Behind Enemy Lines
prev.
play.
mark.
next.

:08:02
Vukovar? Kako se zvaše ono mjest
što smo juèe nadlijetali? Srebr..?

:08:07
Srebrenica.
:08:09
Sreæno dok zovete svoje kuæi i govorite:
:08:12
"Danas je utorak. Pomažemo ovim ljudima."
:08:14
"Ne, ne, sad je obrnuto. Sada
pomažemo... ". Zvuèi kao šala.

:08:21
- Budi sreæan da je završeno.
- Da, sreæan sam.

:08:29
Pogledajte ih.
:08:36
O tome vam upravo prièam.
:08:38
Svako misli da æe da nabode nekog
Nacistu u lice u Normandiji.

:08:44
Ti dani su prošli. Daleka prošlost.
:08:47
Mislio sam da æe se meni ukazati takva prilika.
Shvatio sam da sam jeo slatko.

:08:53
- Hoæeš da jedeš to?
- Jeo bi svaèije slatko.

:08:55
Poruènièe Barnet?
:08:57
Admiral Rigart želi da vas vidi odmah.
:09:00
- Šta je ovo doðavola? - Budi spreman.
:09:03
Hvala vam.
:09:06
Možda želi da ti da æerkin broj telefona.
:09:08
Jesi gledao Tenesi u subotu?
Bili su odlièni.

:09:12
Ne znam ništa, Poruènièe.
:09:14
To je cinizam. A južnjaci
obièno nisu cinièni.

:09:19
Dajem vam kompliment kako divno
izgleda vaša Akademija,

:09:22
a vi mislite da želim da vam
izvuèem informacije. Šta hoæe?

:09:25
Moraæete da pogledate, g-dine.
:09:29
- Naprijed.
:09:33
- Poruènik Barnet, g-dine. Zahvaljujem.
:09:40
Poruènik Barnet.
:09:41
- G-dine, u vezi današnjeg ragbija, znam...
- Primio sam tvoje pismo.

:09:45
Vidim da ste zainteresovani
da vodite mornaricu.

:09:49
Da, g-dine. Vrijeme je za pokret.
:09:51
Ako smijem da pitam, za kakav pokret?
:09:54
G-dine?
:09:55
Hoæeš da pilotiraš putnièkim avionima?

prev.
next.