Behind Enemy Lines
prev.
play.
mark.
next.

:07:04
Èekaj malo.
Da li si vidio onog sa, uh...?

:07:06
Da, da, da,
Vidi tko je tu. Stackhouse.

:07:09
- Znam da to nije Burnett.
- Kapetane? Drago nam je što vas vidimo. U redu je.

:07:14
- Pogledaj se, pogledaj se.
- Deèki što radite tu na palubi?

:07:17
Pa, upravo smo završili
gore u Sarajevu,

:07:19
a vaš admiral želi da
vas nabijemo.

:07:22
Zvuèi kao Reigart:
-"Budite spremni."

:07:25
Pa, bolje je biti spreman
nego biti uhvaæen na spavanju.

:07:29
Ne zaboravi što
zapravo radiš ovdje.

:07:33
Što mi to radimo ovdje?
Zezaš me?

:07:36
Pa, ja jedem žele.
Uh, on briše svoje ruke.

:07:42
Znaš,svi imaju svoju
ulogu u igri.

:07:44
Vidi mene...ja sam marinac
Mi brinemo o ozbiljnim poslovima.

:07:48
Ti, ti si mornarièki pilot,
i tvoja uloga je jesti žele.

:07:54
Ti ne biraš svoju borbu.
Ona doðe tebi.

:07:57
Je, kužim.
:07:59
Ali barem mi daj
borbu koju mogu razumjeti.

:08:02
Vukovar? Koje smo ono mjesto
preletjeli neki dan? Sreb...?

:08:07
Srebrenica.
:08:09
I sretno u razgovoru
s nekim doma, kad objašnjavate:

:08:11
"danas je utorak.
Mi pomažemo ovim ljudima."

:08:14
"Ne, ne, sada je sve obrnuto.
Sada pomažemo..." Ovo je kao neki vic.

:08:21
- Budi sretan što je gotovo.
- Da. Jesam.

:08:28
Pogledaj ove deèke.
:08:36
Vidiš, ovo je upravo
ono o èemu sam ti govorio.

:08:38
Svi misle da æe dobiti šansu
kresnuti nekog nacista u facu kod Normandije.

:08:43
I ti dani su prošli.
Daleka prošlost.

:08:47
Nekad sam mislio da æu ja dobiti šansu za to.
Sada shvaæam da æu jesti žele.

:08:53
- Hoæeš li ti to pojesti, napokon?
- Sad bi htio pojesti sav žele.

:08:55
Poruènièe Burnett?
:08:57
Admiral Reigart želi
vas odmah vidjeti.


prev.
next.