Behind Enemy Lines
prev.
play.
mark.
next.

:10:02
Imate zanimljivu karijeru,
Poruènièe.

:10:05
Seæam se kada ste došli na brod.
Oštar kao biè, tone potencijala.

:10:10
- Hvala gospodine.
- A onda,23.Septembra,

:10:13
dobijaš pismo opomene
:10:17
zbog uznemiravajuæeg ponašanja
u Klubu Kineseke flote u Hong Kongu.

:10:21
Još jedna opomena mesec dana kasnije
u vezi Kineske Nove Godine

:10:26
na Pattaya Beach u Thailandu.
:10:28
Mogu samo da zamislim
šta je to bilo.

:10:37
Samo sam radoznao, Poruènièe,
Šta se desilo sa vama?

:10:41
Gospodine, prijavio sam se da budem borbeni pilot.
Nisam želeo da budem policajac.

:10:45
Sigurno nisam želeo da budem policajac
i da šetam po kraju do koga nikome nije stalo.

:10:51
To je rutina na brodu
i poèelo je da me zamara.

:10:54
- Rutina?
- Rutina.

:10:57
Ono što neznaš iz iskustva
je da je rutina, provera sistema,

:11:01
vežbe, održavanje discipline,
ono što radiš da bi se pripremio za rat.

:11:07
-Mi nismo u ratu, gospodine.
-Da,jesmo.

:11:10
Sve dok ne stojimo parkirani u San Dijego zalivu,
mi smo u ratu kad god kroèiš na ovaj brod.

:11:14
- Razumeš li to?
- Ne,gospodine,nerazumem.

:11:20
Ako smo u ratu,
zašto se tako i ne ponašamo?

:11:22
Sve što mogu reæi je, odemo,
letimo unaokolo i onda se vratimo.

:11:26
Možda se pretvaramo da smo u borbi,
ali mi se ne borimo,mi samo gledamo.

:11:32
Treba da si sreæan što nisi u borbi.
Sa takvim stavom nebi trajao dugo.

:11:37
Gospodine, Dao sam mornarici sedam dobrih godina.
Mislio sam da služim svojoj zemlji.

:11:41
Neznaš ni šta znaèi
služiti svojoj zemlji.

:11:47
Imaš još dve nedelje do kraja.
:11:50
Odslužiæeš ih èasno
kako dolikuje mornarièkom oficiru.

:11:55
Držaæu tvoje pismo u džepu.
:11:57
Posle dve nedelje,
odluèi sam.


prev.
next.