Enemy at the Gates
prev.
play.
mark.
next.

:46:01
Izgleda da je došao èak iz Berlina
da te zaustavi.

:46:04
Zbog tebe noæima nisu spavali,
pa su poslali svog najboljeg strelca.

:46:07
Šta mi znamo o njemu?
On je major u Vermahtu.

:46:11
On je direktor snajperske škole
u Cosenu.

:46:15
Kulikov je bio njegov uèenik u
Cosenu, pre rata.

:46:18
Zna sve njegove trikove.
Od sada æe svuda iæi sa tobom.

:46:23
Bavarski plemiæ koji lovi jelene...
:46:26
protiv pastira sa Urala koji bespravno lovi vukove.
:46:29
To je više od sukobljavanja dve nacije.
:46:35
To je suština klasne borbe.
:46:38
Drago mi je da si tako sreæan.
:46:43
Imao je sve prednosti.
Sledeæi put æete biti ravnopravni.

:46:46
Niko ne gaða kao ti, Vasilij.
:46:57
Premeštena je.
:47:00
Idem da vidim da li su spremni da te prime.
:47:08
Zdravo.
Izgledaš tako elegantno u toj novoj uniformi.

:47:13
Potrudi se da ti je ne uzmu nazad
kad završiš.

:47:16
Da, verovatno i hoæe.
:47:21
Èula sam glasine o tom Nemcu,
i htela sam da ti poželim sreæu.

:47:26
Hvala.
Trebaæe mi.

:47:28
Iz onog što kaže drug Danilov
izgleda da æeš da pobediš.

:47:35
Hmm.
:47:37
Vreme je.
:47:42
Vasilij! Vasilij!
Doði mi u naruèje.

:47:46
Pogledajte u mom pravcu.
:47:50
Vrati kapu na glavu, izgledaæeš kao veæi heroj.
:47:52
Ovuda, druže Zajcev.
Obožavam ovog mladiæa.

:47:55
Vasilij, da li je taèno da si
dobrovoljno otišao na front?

:47:59
Koliko imaš godina, Vasilij?

prev.
next.