Enemy at the Gates
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
Idem da vidim da li su spremni da te prime.
:47:08
Zdravo.
Izgledaš tako elegantno u toj novoj uniformi.

:47:13
Potrudi se da ti je ne uzmu nazad
kad završiš.

:47:16
Da, verovatno i hoæe.
:47:21
Èula sam glasine o tom Nemcu,
i htela sam da ti poželim sreæu.

:47:26
Hvala.
Trebaæe mi.

:47:28
Iz onog što kaže drug Danilov
izgleda da æeš da pobediš.

:47:35
Hmm.
:47:37
Vreme je.
:47:42
Vasilij! Vasilij!
Doði mi u naruèje.

:47:46
Pogledajte u mom pravcu.
:47:50
Vrati kapu na glavu, izgledaæeš kao veæi heroj.
:47:52
Ovuda, druže Zajcev.
Obožavam ovog mladiæa.

:47:55
Vasilij, da li je taèno da si
dobrovoljno otišao na front?

:47:59
Koliko imaš godina, Vasilij?
:48:00
Znaš li koliko ovaj dvoboj znaèi
tvojoj zemlji?

:48:02
Da li je taèno da si ubio prvog vuka
kad si imao pet godina?

:48:05
Jesi li ponosan što te je izazvao
najbolji snajperista u Nemaèkoj?

:48:08
To je znak da Nemci poèinju da
seru u gaæe.

:48:10
Hajde, deèaèe, reci nam kako
æeš se obraèunati sa njim.

:48:13
Ili bolje ne. Reci to šefu.
Još jedno pitanje, molim.

:48:17
On voli dobre lovaèke prièe.
:48:25
Gledaj ga ponosno,
:48:28
jer on gleda u tebe.
:48:31
Cela zemlja gleda u tebe.
:48:55
Oprosti mi, oprosti mi, deda.

prev.
next.