Just Visiting
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:47:00
Não pelos pés!
Prefiro os polegares.

:47:02
Tenho uma reunião para apanhar.
:47:04
De pé, idiota.
:47:06
Eu dou-lho pelo dia.
:47:08
Pode bater-lhe se lhe apetecer.
:47:10
Obrigado, mas acabamos de nos conhecer.
:47:12
Obrigado,
meu grande e misericordioso mestre.

:47:15
Obrigado, milord!
Obrigado!

:47:18
Vamos.
Temos um mágico para encontrar.

:47:21
Um mágico?
:47:24
-É francês?
-Sim.

:47:26
-Gosta disto aqui?
-É muito estranho.

:47:28
Cheira mal,
e a comida é pouca...

:47:31
mas as senhoras são maravilhosas.
:47:33
Gostava que o meu chefe
pensasse assim.

:47:35
Chefe. Ha ha. Chefe.
Que é um chefe?

:47:38
O tipo para quem trabalhas.
O maioral.

:47:40
Posso ficar com os ossos
quando ele está comendo.

:47:44
Isso é tão repugnante.
:47:46
Isso é tão grosseiro.
:47:48
Tens que sair dessa
para encontrares o teu caminho.

:47:51
Ele é o meu mestre.
Não quero ser pendurado.

:47:54
Pendurado!
:47:55
Não serás pendurado!
:47:56
Isso é completamente contra a lei, OK?
:47:59
OK. OK!
:48:03
Ele paga-te muito dinheiro?
:48:05
Uma vez por mês
ele permite-me...

:48:06
caçar faisões nas suas terras.
:48:09
Então não ganhas dinheiro?
:48:10
Tenho um tesouro.
:48:18
Como chama a isso outra vez?
:48:20
O "L".
:48:22
Oh, espera, espera, espera.
:48:23
Antes de descermos as escadas
para a multidão...

:48:25
Tenho algo para si.
Aqui está o meu número de telefone.

:48:28
Quero que use isto
para o caso de se perder.

:48:31
Não me perderei.
:48:35
Você sómente pode perder-se
se não tiver uma finalidade...

:48:38
e eu tenho um propósito,
que é encontrar um--

:48:40
Um mágico. Certo.
:48:42
Não sei mesmo
onde começar a procurar um.

:48:45
Quero dizer,
Nunca encontrei um mágico.

:48:48
Não penso mesmo
que existam mágicos jamais.

:48:50
Oh! Minha bolsa!
Espera, Thibault! Espera!

:48:53
Espera!Não!
:48:55
-Tome a bolsa!
-Não! Não!

:48:57
Ele é um ladrão.
Tenho de lhe cortar a mão.


anterior.
seguinte.