Out Cold
prev.
play.
mark.
next.

:28:20
-Baieti, priviti cum lucreaza increzatorul.
-Fii tare.

:28:24
Doamne, pazea ca vine.
:28:33
Prietenul meu
incearca sa zica...

:28:34
bun venit la El Matador...
:28:36
care in spaniola
inseamna matador.

:28:38
Vrei o bauturica?
:28:40
Ma intrebam
daca ai putea face...

:28:42
o anume bautura.
Ii zice...

:28:45
care-i expresia englezeasca
pentru asta?

:28:48
Excitant.
:28:49
Un "Fuzzy Navel" pentru doamna.
:28:54
Deci, cum ar veni,
esti fiica lui Majors?

:28:57
Fiica-vitregu'.
:29:00
Trebuie cu sora-vitregu'
intilnit aici.

:29:03
Inca un "Fuzzy Navel"
pentru doamna.

:29:06
Skol!
:29:09
Buna!
:29:14
Luke?
:29:15
Sora-vitregu'.
:29:17
E Anna.
:29:19
O, Doamne!
:29:24
-Ce mai faci?
-Bine.

:29:26
-A trecut ceva timp.
-Mda...

:29:28
-Ce-i cu tine aici?
-Beau o bere.

:29:30
-In Alaska?
-Imi place berea rece.

:29:32
Asta inseamna...
E si Rick aici?

:29:35
Nu. N-ai auzit?
:29:36
Rick a pierit intr-un
accident de sanie.

:29:42
Carambol cu patru sanii.
:29:46
Oribil.
:29:46
-Ciinii au supravetuit totusi.
-Erai ceva mai priceput la minciuni.

:29:49
Anna, nu stiu de ce-ai venit
dar sa-l lasi in pace, OK?

:29:55
Mai pune-o odata
de dragul amintirilor.

:29:58
-Ce sa mai pun odata?
-Pai, melodia.


prev.
next.