Serendipity
Преглед.
за.
за.
следващата.

:59:02
Може би не ми е било писано.
:59:06
Може би всичко е един лабиринт,
:59:08
направен за да ме отведе
там, откъдето започнах.

:59:14
До сватбата.
:59:21
Би трябвало да правят
хапчета за това.

:59:27
- Хали!
- Господи, Ив!

:59:30
Какво съвпадение!
Как си?

:59:34
- Добре съм.
- Сара, можеш ли да повярваш,

:59:37
учихме заедно с Хали в колежа.
:59:40
Не е ли забавно?
Съжалявам, това е Сара.

:59:43
- Здравей, приятно ми е.
- На мен също.

:59:45
Господи, колко минаха,
осем или девет години?

:59:48
Ив беше...
с Ив учихме заедно.

:59:50
- Не е ли прекрасно?
- Да, така е.

:59:52
Какво правиш тук?
:59:55
- Утре се женя.
- Наистина ли? Поздравления.

:59:59
Поздравления!
1:00:01
- Благодаря.
- В този хотел?

1:00:04
Да, на обяд. Ще има репетиция,
защо не дойдеш да погледаш?

1:00:07
- Защо не отидеш?
- Разбира се, би ми било приятно.

1:00:11
Доведи и твоята партньорка,
ако желаеш.

1:00:15
Не, не.
1:00:19
Трябва да се кача горе и да се
обадя на годеника си... който е мъж.

1:00:23
Сигурно се гордеете.
1:00:26
Приятно прекарване.
Ще се видим по-късно.

1:00:30
Довиждане, моя сладка любовнице.
1:00:34
Просто се шегувам.
Това е шега между нас.

1:00:49
Ларс?
1:00:52
Какво правиш?
1:00:54
- Откъде разбра къде съм?
- Интуиция.

1:00:58
Наистина ли?

Преглед.
следващата.