Summer Catch
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:11:02
Destranca a porta!
1:11:04
Depressa!
1:11:06
Saiam daqui!
1:11:20
-Estás bem?
-Estou.

1:11:33
CAPE COD TlMES
Cabine de lmprensa dos A's ardeu

1:11:35
''Tenley Parrish,
filha de Rand e Victoria Parrish,

1:11:38
''e o lançador dos A's, Ryan Dunne,
1:11:40
''viram os bombeiros a apagar o fogo...
1:11:42
''que ontem destruiu a cabine de imprensa
do Campo dos Veteranos.''

1:11:46
Obrigado.
1:11:47
Parabéns, já conseguiste
humilhar totalmente esta família.

1:11:51
Não tivemos nada a haver
com o começo do fogo.

1:11:53
Estavam lá.
Faz tudo parte desta maldita situação.

1:11:57
Este miúdo vai acabar aqui
a cortar relva com o pai,

1:12:02
de certeza!
1:12:03
Quem és tu para julgares
o que ele faz com a vida?

1:12:06
O Ryan fará o que for preciso
para triunfar no basebol!

1:12:08
Muito bem, vai com ele, então.
1:12:15
Ele não quer que eu vá com ele!
1:12:19
Vou para São Francisco
trabalhar para o tio Richard.

1:12:24
Não estás feliz, pai?
1:12:27
Ganhaste, está bem?
1:12:34
Porquê só a cabine de imprensa?
1:12:37
Se querem causar incêndios,
porque não incendeiam a rua principal?

1:12:42
A comissária da Liga
quis cancelar este jogo.

1:12:45
Tive de a convencer
que penalizar toda a equipa...

1:12:48
pela estupidez de uns quantos idiotas,
seria injusto.

1:12:53
Mas o Robin e o Van Leemer foram à vida.
1:12:57
Foram à vida!
1:12:59
Meti-os no autocarro esta manhã.

anterior.
seguinte.