Zoolander
prev.
play.
mark.
next.

1:05:02
Vieš èo? Mohol by si presta s
tým "Zem volá..."?

1:05:06
To vlastne nemá znamena,
že a Zem volá, Matilda...

1:05:09
Áno, viem, že to nie je
myslené doslovne...

1:05:12
Nie, nie. Myslím, že nevieš.
1:05:14
Poèúvaj. To nie je myslené tak, akože
sme naozaj v riadiacom centre,

1:05:19
pokúšajúc sa spoji s mimozemšanmi
z vesmíru, OK?

1:05:23
Hello.
1:05:27
-Bože!
-To bolo vtipné.

1:05:32
Miesto tohoto idem radšej rozmýš¾a,
ako sa dosta k Maurymu,

1:05:36
skôr, než Derek zavraždí
toho štátnika.

1:05:40
Poèkaj.
1:05:42
Mám nápad.
1:05:45
Budú nás h¾ada u
Mauryho, nie?

1:05:48
Ale nebudú h¾ada
"nie nás".

1:05:53
O èom to hovoríš?
1:05:56
Janko, mᚠtu kozmetický
kufrík?

1:05:59
Iste, totiž len
pre súrne prípady...

1:06:02
Èo s tým chceš robi?
1:06:05
To bude staèi.
Keï som zaèínal...

1:06:07
...robieval som si make-up
sám.

1:06:10
Ak sa mi podarí primitívne
nás zamaskova,

1:06:12
možno sa dostaneme k
Maurymu nepozorovane.

1:06:16
Hovoríš šialené veci
a to sa mi páèi.

1:06:34
MUGATUHO SHOW "TROSKA"
1:06:40
Víta vás Troska.
1:06:50
Janko volá Matil.
Sme vovnútri. Opakujem:

1:06:53
-Sme vovnútri.
-OK, poèujem vás.

1:06:55
Hneï, ako získate informácie,
odmailujte mi ich do kancelárie.

1:06:58
Stiahnem si súbory a vezmeme
ich na políciu.


prev.
next.