1:20:05
Áno!
1:20:13
To je môj chlapec.
1:20:15
To je môj syn!
1:20:24
Zboòujem ho. Je tupý,
ako kôl, ale zboòujem ho.
1:20:28
Oh, Derek, dokázal si to!
Bolo to úasné!
1:20:30
Viem. Otoèil som sa do¾ava.
1:20:34
Áno, to tie. Ale hlavne si
zachránil malajzského premiéra!
1:20:38
Pravda. Cool.
1:20:41
Ïakujem vám, Derek Zoolander,
za záchranu ivota.
1:20:45
V mene svetovej módy,
1:20:48
mi bolo poteením, premiér Propecie (R)
1:21:10
Ahoj. Som bývalý muský supermodel
Derek Zoolander.
1:21:15
Tu, v Centre Dereka Zoolandera pre deti,
ktoré nevedia moc dobre èíta,
1:21:18
ale chcú sa nauèi aj iné veci,
1:21:21
vzdelávame tudentov kadého veku.
1:21:23
Uèíme ich vetko, èo potrebujú vedie,
aby sa stali profesionálnymi modelmi
1:21:26
a profesionálnymi ¾udskými bytosami.
1:21:28
Nae fakulty majú k dispozícii
obchodného manaera
1:21:31
a bývalého modelingového
agenta Mauryho Ballsteina.
1:21:34
Dizajnér vám dá gule
do zveráku,
1:21:35
ponúka vám desa miliónov
plus tri percentá
1:21:37
z kadého predaného
kusu spodnej bielizne.
1:21:40
Èo urobíte?
1:21:42
Jeba ho!
Treba pýta viac!
1:21:45
To je ono!
1:21:48
Pridajte sa k nám ihneï, pretoe v Centre
Dereka Zoolandera pre deti,
1:21:50
ktoré nevedia moc dobre èíta,
ale chcú sa nauèi aj iné veci,
1:21:53
vás nauèíme, e v ivote
ide o viac,
1:21:55
ne by len váne, váne
krásnymi.
1:21:59
-Mám pravdu, decká?
-Áno!