1:02:03
Pa, nauèit æe, Marcuse.
1:02:05
Neæe se zauvijek tako osjeæati.
1:02:11
U redu. Kako izgledam?
1:02:13
Dobro. Kako ja izgledam?
1:02:17
Budi normalan, u redu?
1:02:21
Dobar savjet za Marcusa.
1:02:22
Da sam ga barem i ja mogao posluati.
1:02:24
Isprièavam se na neredu.
1:02:26
Ja tu radim.
1:02:29
Usta su mi bila suha, a dlanovi oznojeni.
1:02:32
Nisam znao to se sa mnom dogaða.
1:02:35
...pospremiti. Ali?
1:02:37
Samo sam stajao i kesio se kao kreten.
1:02:40
- Da odemo gore?
- Naravno.
1:02:46
Ali.
1:02:47
Marcus.
1:02:53
Ista smo godina u koli.
1:02:56
Doista? Da, mislim da sam te vidio.
1:02:58
Sjajno!
1:02:59
Vas dvojica imate o èemu prièati.
1:03:02
Wille, ovo je Ali.
1:03:04
Ali, ovo je Will.
1:03:06
- U redu.
- U redu.
1:03:09
elite li vas dvojica malo ovdje ostati?
1:03:14
- Da, dobro zvuèi, zar ne?
- Da. U redu.
1:03:16
U tom trenutku sam ga volio.
1:03:18
Doista sam ga volio.
1:03:19
Moe mu pokazati tvoje nove raèunalne igre.
1:03:21
Dobro. U redu, vidimo se kasnije.
1:03:23
Ostavimo ih nasamo.
1:03:34
Ako tvoj tata izaðe s mojom mamom, mrtav si.
1:03:37
Stvarno mrtav.
1:03:39
- Ne brini. On je u redu.
- Nije me briga je li u redu!
1:03:42
Ne elim da izlazi s mojom mamom!
1:03:44
Ne elim vidjeti
ni jednog od vas dvojice, u redu?
1:03:47
Nisam ba siguran da ovisi o meni.
1:03:49
Pobrini se da ovisi! Ili æe umrijeti.
1:03:52
Poèinjao sam misliti
da je moda taj Ali serijski ubojica.
1:03:56
Mogu li se igrati na tvom raèunalu?
Koje igre ima?
1:03:59
Slua li ti mene?