Bloody Sunday
prev.
play.
mark.
next.

:47:01
Idemo, svi.
:47:03
Svi pratite kamion.
:47:08
Moramo se držati zajedno.
:47:09
Zajedno, narode.
:47:11
Ne dijelimo se.
:47:12
Nema problema danas.
:47:13
Ne idemo u Gildhal.
:47:15
Iza kamiona.
:47:16
Držimo se zajedno.
:47:18
Ne tuda.
:47:20
Trebamo otiæi do èoška.
:47:23
Propustite me.
:47:25
Prošli su prepreku 12
:47:26
i idu na nas.
:47:28
To smo i oèekivali.
:47:30
Da.
:47:31
Bolje spremi ljude.
:47:34
Sad silaze.
:47:36
Ovo nije povorka,
:47:38
nego grupa za probijanje.
:47:40
Idu na 14 prepreku.
:47:41
Idu u Gildhal.
:47:43
Oèigledno hoæe problem.
:47:47
Van!
:47:48
Van, britanska govna!
:47:51
Natrag, momci!
:47:52
Van!
:47:53
To je Cooper.
:47:54
Britanci napolje!
:47:55
Imate li kamenje?
:47:56
Imam ja.
:48:05
Povuci ove deèke.
:48:07
Ja sam Ivan Cooper.
:48:09
Èlan Parlamenta.
:48:10
Hoæete li mi dati malo vremena...
:48:11
Ovo je protuzakonit skup.
:48:13
Morate se raziæi!
:48:14
Sjeci to!
:48:16
Morate se raziæi!
:48:18
Sjeci to.
:48:19
Pokušaj.
:48:20
Misliš?
:48:22
Pokušat æu.
:48:28
Ovdje 90A.
:48:29
Rulja je postala neprijateljska
:48:32
na 014, bacaju cigle.
:48:34
Hoæu da znam koliko ih ima
:48:37
prema preprekama od nas.
:48:39
Hoæu da mi kažu OP.
:48:41
Koliko æemo ih pokupiti?
:48:43
Pozovi prepreku 12 i 14
:48:46
i reci im da budu spremni
:48:47
da ih premjeste.
:48:51
Okupite se deèki.
:48:53
Poèelo je na prepreci 14.
:48:55
Krenut æemo uskoro.
:48:58
Zaustavit æemo kamenovanje

prev.
next.