Bloody Sunday
prev.
play.
mark.
next.

:33:01
De ô az lrish utcáról van, te meg
a Bogside-ról.

:33:04
Végülis, akárhogyan is nézzük,
:33:05
ô egy protestáns.
:33:07
Nem azért mondom, mert bajom van
vele,

:33:09
sôt, nagyon kedves lány.
:33:11
Csak nem akarom, hogy bajotok
legyen.

:33:13
Itt akarsz megházasodni majd?
:33:15
Aha, elôbb-utóbb.
:33:16
Mit gondolsz, mit szólnának ehhez
a szüleid?

:33:18
Nézd, ebbôl hagyd ki az anyámat
és az apámat.

:33:20
A nôvéred csak vigyáz rád.
:33:23
Te ebbe ne szólj bele.
:33:25
Nézd, csak aggódom, ennyi az
egész.

:33:26
Mindig aggódom érted
:33:28
akárhányszor kimész az ajtón.
:33:29
Nem szeretném hogy bármi
történjen veled.

:33:31
Mindenki ezekben a házakban--
:33:32
aggódnak, amikor a gyerekeik
éjszaka kimennek.

:33:35
Nézd, rendben leszek.
:33:36
Csak vigyázni akarok rád
:33:37
és Dennis-re,
:33:40
és meg akarom védeni ezt a
:33:41
területet az ilyenektôl, mint ô.
:33:42
Hogy érted ezt?
:33:44
Tudod, a briteknek dolgozol.
:33:45
Legalább van rendes melóm.
:33:47
Jól beválik a módszer - kaját
raknak az asztalunkra.

:33:49
Úgyhogy ne is panaszkodj.
:33:50
Könyörgöm, ne beszéljünk errôl
:33:52
az asztalnál.
:33:53
Azt hiszed kôdobálással
:33:55
bármit meg lehet oldani?
:33:57
Igen, egy ideig távoltartotta
:33:59
ôket innen, nem?
:34:00
Ha mi nem lennénk, te még
mindig nem élnél itt.

:34:04
Ezt ne felejtsd el.
:34:05
Te ezt tényleg elhiszed?
:34:07
Tulajdonképpen igen.
:34:08
Jól van, nyugi már.
:34:12
Mary, ki el fogok most menni.
:34:14
Késôbb találkozunk.
:34:15
Rendben.
:34:16
Rendben leszek, ne aggódj.
:34:17
Vigyázz magadra, ok?
:34:19
Figyelsz rám?
:34:20
Nem akarom, hogy megint a sitten
köss ki,

:34:22
mert odabent nem tudod ôt elvenni
feleségül.

:34:23
Rendben leszek, ne aggódj.
:34:25
Késôbb még beszélgetünk.
:34:33
Igen?
:34:34
Oh, igen. Helló.
:34:36
Ööm, Meg, nem tudom.
:34:38
Valahol tíz és egy millió között.
Mit szólsz ehhez?

:34:41
Ok, késôbb beszélünk. Szia.
:34:46
-Itt a teád.
-Kössz.

:34:49
Mikor mész?
:34:52
Nem tudom, kb. egy óra.
:34:53
És te?
:34:54
Fél kettôig szolgálaton vagyok.
:34:56
A Derry Journal és az Irish News
:34:58
beszélni akarnak veled.
:34:59
Micsoda? Most rögtön?

prev.
next.