Bloody Sunday
prev.
play.
mark.
next.

:35:00
Nem, ez várhat.
:35:01
Rendben lesznek egy ideig.
:35:03
Figyelj, tudom...hogy nehéz.
:35:09
Ezért haragudtam rád az elôzô
este.

:35:11
Tudom. Sajnálom.
:35:12
-Rendben van.
-Rendben van, ok.

:35:15
Ok.
:35:20
Igen?
:35:21
Frank, igen.
:35:23
Itt vannak az ejtôernyôsök?
:35:31
Jézusom Frank!
:35:32
Ki a pokol csinálja ezt?
:35:37
Lagan volt az.
:35:38
Azt mondja, hogy a katonaság nagyon
keményvonalas.

:35:40
Azt mondja, hogy fújjuk
le az egészet.

:35:42
Ezt nem teheted, Ivan.
:35:47
Nem fújhatod le.
:35:49
Nem.
:35:51
Atyám, tudod hányszor gondoltam,
:35:52
hogy egyszerûen csak adjuk fel?
:35:54
Nincs egy olyan nap, amikor
nem arra gondolok,

:35:55
hogy "Bárcsak elvihetném ôt
a moziba vagy

:35:57
A Stardust-ba, hogy megnézzük
Charlie Magee-t!"

:35:59
Aztán arra gondolok, hogy "Mi van
akkor, ha valaki meglát minket?"

:36:01
Mivan akkor, ha valaki úgy gondolja
neked ugrik, mert te

:36:03
vagy az a katolikus lány...
:36:04
Helló.
:36:05
Ivan, honnan érkeznek a segítôk?
:36:07
Uh, errôl beszélnünk kell.
:36:08
Beszélnem kell Kevinnel errôl.
:36:09
Biztos ra kell mennem, hogy
fegyelmezettebbek

:36:11
és pontosan tudják, hogy mi
történik.

:36:12
Ki megy a kamion elôtt,
:36:14
ki megy mögötte, ok?
:36:15
-Rendben.
-Ha most beszélnél Kevinnel...

:36:16
Rácsörgök és akkor tudtok
beszélni.

:36:18
Jó.
:36:19
Beszélnem kell Kevinnel, rendben?
:36:20
Rendben van.
:36:28
Kevin, igen...
beszéltem Lagan-nal.

:36:30
Azt mondja, hogy itt vannak az
ejtôernyôsök.

:36:32
Figyelj, a segítôknek tudniuk kell
hogy mit csinálnak,

:36:34
amikor a sorokat rendezik.
:36:36
Igen.
:36:37
Nem, komolyan Kevin. Azonnal
állj rá erre.

:36:39
Ok, szia.
:36:45
Úgy értem nem tudom, hogy mit tennék.
:36:48
Katolikus lány, protestáns polgári
jogok, Fenian szeretô?

:36:51
Ezért csinálom ezt, érted?
:36:53
Ezért megyek ezekre a
megbeszélésekre,

:36:55
ezért megyek ezekre a menetelésekre,
mert tudod...

:36:58
Úgy gondolom, hogy értünk érdemes
menetelni.


prev.
next.