Bloody Sunday
prev.
play.
mark.
next.

:52:00
-Nem, körbemegyünk erre!
-Nem! Nem!

:52:01
Körbemegyünk a másik úton, a
céhek háza felé.

:52:03
Közel vagyunk a céhek házához.
Gyertek erre.

:52:14
Hány huligán?
:52:16
-300-400 huligán.
-300-400 huligán.

:52:19
Ok, tökéletes.
:52:20
Hamarosan.
:52:21
OK.
:52:22
Ide tudod adni a rádiót?
:52:24
Parancsoljon.
:52:25
Kapcsoljátok az ôrmestereket
és a parancsnokokat.

:52:28
Hello, Zero, it Hat-Öt Sunray
beszél.

:52:32
Felkészültünk.
:52:33
Zöld jelzést kérünk a befogásra.
:52:35
Most akarunk indulni.
:52:37
Vége.
:52:47
Jól vagy?
:52:49
Megfulladok, bazdmeg.
:52:50
Rendbe vagy?
:52:52
Maradj itt, jó?
:52:53
Megdöglök itt.
:52:54
Hé, ezek fényképeznek.
:52:56
Fényképeket csinálnak.
:52:58
Miért fényképeznek?
:53:02
Körülbelül 400-500 lázadónk
van.

:53:03
Hello, Zero.
So, they're in there.

:53:04
Ez itt Hat-Öt Sunray.
:53:05
Közel vagyunk az induláshoz.
:53:07
Ott bent vannak a huligánok.
:53:08
El szeretném kapni ezeket a
rohadékokat, érthetô?

:53:10
Készen állunk az indulásra.
:53:11
Mehetünk? Vége.
:53:12
Hat-Öt sehova nem megy.
:53:14
Hat-Öt, maradjatok ott, ahol
vagytok.

:53:21
Ha nem csapunk le keményen rájuk,
akkor szomorú lesz a vége.

:53:24
Ez érthetô?
:53:26
Lelkilek turbózd fel a srácokat.
:53:27
Értesítsd ôket a
fejleményekrôl.

:53:29
Még nem kaptunk zöld jelzést.
:53:31
Az isten szerelmére!
:53:32
Kifelé! Kifelé! Kifelé! Kifelé!
:53:36
Frances, Frances... erre.
:53:39
Oh, hála istennek...
:53:41
Oh... ez egy szégyen.
:53:43
Áttörtek a segítôk vonalán
:53:45
és gyerekek vannak mindenfelé.
:53:46
A Britek aztán elkezdik...
:53:47
Mi a fenéért kell túlreagálniuk?
:53:49
Hiszen ez egy békés menet.
:53:51
Azért mert félnek.
:53:52
El tudod képzelni mi lenne,
ha az emberek elkezdenének menetelni

:53:54
Manchester-ben vagy London-ban?
:53:55
Annyira provokatívak.
:53:56
Mindegy, azt hiszem...
:53:57
-Azt hiszem, rendben leszünk.
-Rendben van.


prev.
next.