Bloody Sunday
prev.
play.
mark.
next.

1:15:01
Hány lövést adtál le?
1:15:02
Azt hiszem, egy tárat ellôttem.
1:15:03
...tárat kellett cserélnem.
1:15:05
Mi a picsát csináltatok?
1:15:06
...tiszta ideg voltam, tele
adrenalinnal.

1:15:09
Én láttam.
Civilekre lôttetek.

1:15:11
Ott voltál--
láttad, hogy mit csináltunk.

1:15:13
Minden civil terrorista,
haver.

1:15:14
Terrorista?
Egy kibaszott fegyverest sem láttam!

1:15:16
A lakásokból lôttek.
1:15:17
Lôttek.
Ott voltak.

1:15:19
Tudod, hogy mi történt;
ott voltál velünk.

1:15:21
Igen, láttam, hogy mi történt.
1:15:22
Figylejetek, figylejetek.
Maradjatok csöndben.

1:15:23
Körbementünk oda,
láttunk egy rakás...

1:15:26
volt ott vagy száz ember.
1:15:28
-Láttunk egy fegyverest.
-Legalább egyet, legalább egyet.

1:15:29
Láttuk a fegyverest,
jobb és bal szárnyat fogtuk,

1:15:31
aztán, leszedtük ôket.
1:15:32
Tudjátok, hogy mi történt, ugye?
1:15:33
Rendes történetet találjatok ki,
1:15:34
mert ebbôl tudi, hogy balhé lesz.
1:15:35
Ok, ok, nekem ez így tetszik.
1:15:36
Rendben?
1:15:39
Ok, hadd halljam a jelentést,
aztán lejövök.

1:15:41
Elôsször is, miért
nincs rádiónk?

1:15:43
Hol van a rádiós?
1:15:45
Mindketten akarnak veled
beszélni, most rögtön.

1:15:47
OK. ott leszek 15 perc múlva.
1:15:49
Vannak...ööm...tetemek a
barrikádon-- legalább 3-an halottak.

1:15:52
Ööm, volt ott egy pisztolyos ember,
pár lövést leadott ránk.

1:15:55
Jó. Megvan a fegyvere?
1:15:56
-Nincs, uram.
-Nincsen meg a fegyv...

1:15:58
Egy takarító brigádot akarok oda,
most rögtön.

1:16:00
Biztosítanunk kell azt a területet.
1:16:02
Meg kell szereznünk a fegyvereket
1:16:03
a lövészektôl, a barikádról.
1:16:05
Igenis, uram.
1:16:08
Találkoznom kell a tábornokkal,
meg a TV-sekkel.

1:16:11
Kibaszott sok lövést adtunk le,
1:16:14
tudnunk kell, hogy miért,
1:16:15
és találnunk kell pár fegyvert.
1:16:17
Igenis, uram.
1:16:21
Uram.
1:16:22
Mi a helyzet a barikádon?
1:16:24
Találtunk három...
1:16:26
Nagyon elbaszottnak tûnik a helyzet,
uram.

1:16:30
Három megerôsített halottuk van?
1:16:32
Hárman halottak, Hárman megerôsítve.
1:16:33
Vigyétek ôket boncolásra.
1:16:35
Találtatok valamit náluk?
Fegyvereket?

1:16:37
Semmi, uram. Semmiféle fegyver
nem volt náluk, uram.

1:16:38
Átkutattátok a barrikádot?
1:16:39
Átkutattátok a barrikádot?
1:16:41
Amilyen gyorsan csak tudtuk, uram.
A nyílásokat is.

1:16:42
-Nincsenek rejtett fegyverek?
-Semmi.

1:16:44
-Üres töltényhüvelyek?
-Semmi.

1:16:45
-A kibaszott picsába.
-Ok.

1:16:46
Három lövést adtunk le...
1:16:48
Ok, kivel harcoltatok?
1:16:49
Senkivel, uram. Lôttem a...
1:16:51
Hogy érti azt, hogy "Senkivel"?
1:16:52
Ott volt...
A tömeg elôrehaladt, uram.

1:16:54
Nem volt...nem volt segítségem.
1:16:55
A tömeget irányítani kellett.
1:16:57
A "C" osztag...embereket tartóztatott
le...ömm...hátrébb.

1:16:59
Csak-Csak jöttek ránk,
jöttek nekünk.


prev.
next.