:57:01
Pokazali bodo slike èrncev,
ki poènejo slabe stvari,
:57:05
in pripovedovali zgodbe o tem.
To posluamo vse ivljenje.
:57:08
Osumljenec je èrnec
v dvajsetih letih.
:57:11
Ima afro prièesko, takrat
je nosil srebrno veriico.
:57:15
Policija pravi, da je
osumljenec èrnec, 183 cm,
:57:19
80 do 90 kg,
star priblino 35 let.
:57:21
Èrn moki, star 16-18 let.
:57:24
Osumljenec je Afroamerièan.
- Policija pravi... - Èrnec...
:57:27
Osumljenec ...
- Osumljenec je èrn moki.
:57:36
Susan Smith je utopila svoja
otroka, ljudem je rekla,
:57:39
da ji je èrnec ukradel avto
in ugrabil otroke,
:57:43
in najprej so ji vsi
nasedli.
:57:45
Nekdo je pri rdeèi luèi skoèil
v avto in odpeljal otroka.
:57:50
Pravi, da je bil èrn.
- Èrn moki? - Ja.
:57:54
Krièala sem,
da ju imam rada.
:57:57
To je taka tragedija.
- Anonimen, mesten,
:58:01
kar ponavadi pomeni èrn,
moki pride in nekaj stori.
:58:06
To je izgovor za vse mogoèe.
- Charles Stewart, odvetnik,
:58:09
je ubil svojo noseèo eno
in rekel, da jo je nek èrnec.
:58:12
Vsi so nasedli. - Osumljenec
naj bi bil èrnec, 180 cm.
:58:16
Zakonca Stewart so oropali na
poti s predporodnega teèaja.
:58:20
To se je zdelo kot najhuja
mestna noèna mora.
:58:22
Pri tej deeli imam najraje,
da lahko ne glede na to,
:58:26
ali si psihotièen morilec
ali predsedniki kandidat,
:58:29
raèuna na ameriki
strah pred èrnim mokim.
:58:35
Posluali smo zgodbe
na poroèilih in v èasopisih.
:58:38
Morilske èebele
oz. afrike èebele.
:58:43
Bojim se,
res me skrbi.
:58:45
Rosemary ni prièakovala, da
se bo na drugo stran ceste
:58:49
priselil cel panj.
- Alergièna sem nanje.
:58:54
Prihajajo iz june
in vzhodne Afrike.
:58:56
Dr. Warrick Care jih je leta
1956 prinesel v Brazilijo