:03:00
Tittar du ditåt ser du en annan symbol.
Hollywood-skylten betyder något annat-
:03:07
-än den här korsningen för amerikaner
och resten av världen - glamour.
:03:11
-Men vi kan inte se den.
-Jag kan inte se Hollywood-skylten.
:03:14
-Var är den?
-Du kan inte se den på grund av något-
:03:18
-som antagligen är mycket farligare
för oss just nu, det vi andas.
:03:22
-Föroreningarna gör att vi inte ser den.
-Precis.
:03:26
Det är mycket farligare än det som
media säger att vi ska vara rädda för.
:03:30
När vi lämnade korsningen la jag märke
till ett antal helikoptrar som kretsade-
:03:34
-över oss. Sekunder senare kom media.
:03:39
-Vad är det som händer här?
-Jag trodde du visste?
:03:42
-Jag vet ingenting.
-En polis sa att någon hade en pistol.
:03:47
Jag är inte säker,
men det är vad de sa.
:03:50
Inget som är värt att
ta fram kameran för.
:03:52
-Vi ska ta åka till en ny story.
-Vadå för story?
:03:54
-En som nästan drunknat.
-En som nästan drunknat?
:03:58
Vad säger du om storyn att man inte
kan se Hollywood Hills för all smog?
:04:03
-Du kan ju göra en story om det.
-Låter som en bra story.
:04:07
Man kan verkligen inte se dem.
Man kan inte se något överhuvudtaget här.
:04:10
Om du fick välja mellan att filma en
man med pistol eller en baby-
:04:13
-som nästan drunknat, vilket väljer du?
-Pistolen. Alltid.
:04:18
-Är det över?
-Inte än.
:04:23
Ser du polisinspektörerna där borta?
Prata med dem så får du reda på allt.
:04:29
Jag undrar en sak. Jag kom till LA idag.
Jag kan inte se Hollywood-skylten-
:04:35
-på grund av föroreningarna.
-Ok.
:04:37
-Kan du arrestera någon för det?
-Inte en chans.
:04:41
-Ingen?
-Nej.
:04:43
Varför inte?
:04:46
Varför inte, inspektören?
:04:57
I över tio år har det funnits en show
på amerikansk tv som konsekvent fört-