Far from Heaven
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:12:00
je sais. Vous n'avez pas idée
de la folie que ça a été.

:12:02
Le téléphone n'a pas arrêté de
sonner depuis 8 heures du matin.

:12:05
- Cette situation est absurde.
- Je sais, chérie.

:12:09
- Que suis-je censée faire ?
- Prendre un autre jardinier.

:12:14
Frank, qu'est-ce que...
Eleanor, je peux vous rappeler ?

:12:16
- Frank vient d'arriver.
- Bien sûr. Rappelez-moi.

:12:19
Je vous rappellerai
plus tard.

:12:24
Que fais-tu à la maison ?
Tout va bien ?

:12:25
- Dis-moi une seule chose.
- Quoi ?

:12:28
- C'est vrai, ce qu'on raconte ?
- Je ne peux pas croire que tu...

:12:32
Parce que si c'est vrai,
je te jure, Cathleen...

:12:36
Frank, je suis désolée que tu aies
dû entendre de telles sottises.

:12:39
Dick Dawson n'avait pas l'air de
prendre ça pour des sottises...

:12:42
quand il s'est éclipsé de son
bureau pour m'appeler, aujourd'hui.

:12:44
- Dieu du ciel.
- Il dit que toute la ville en parle.

:12:46
Frank, je t'en prie.
Sybil va t'entendre.

:12:48
Je l'ai envoyée faire une course.
Bon sang, Cathleen.

:12:51
As-tu la moindre idée de
ce que ça voudrait dire ?

:12:54
Ne réalises-tu pas l'effet
que ça pourrait avoir sur moi...

:12:57
et sur la réputation que j'ai
passé huit ans à essayer de bâtir...

:13:00
pour toi, les enfants
et la compagnie ?

:13:02
Frank, je te jure que ce que
Mona Lauder a cru voir...

:13:05
était un produit de l'imagination
hostile de cette femme.

:13:08
Oui, j'ai parlé à Raymond Deagan
à diverses reprises.

:13:11
Il a amené sa petite fille
à l'exposition d'Eleanor...

:13:13
Mais apparemment,
même ici, à Hartford...

:13:16
l'idée qu'une femme blanche
puisse parler à un homme de couleur...

:13:19
Je t'en prie.
Épargne-moi les droits des Noirs !

:13:21
Tu sais de quoi
cette femme est capable !

:13:25
Et je lui ai déjà donné son congé,
on ne le reverra plus.

:13:36
Bien.
:13:47
C'est pour cela que tu es rentré ?
À cause de ce que Dick a dit ?

:13:57
Il s'est passé quelque chose,
au travail ?


aperçu.
suivant.