:47:01
treba da mi da neto da nastavim,
:47:02
-Imali smo to ranije,
-Je li zvao?
:47:04
-Yeah,
-To ne pali kod mene,
:47:06
OK, pa, ako æe ostati na ruèku,
:47:08
da poprièamo o tome,
tagod da je...
:47:09
ne, moram da urim,
drugi put, moda æu biti ja...
:47:12
U redu,
:47:13
Srediæemo mi to,
ne brini.
:47:15
U redu, mislim da je to bilo dobro!
Oh, hvala.
:47:16
Ne, to je film,
:47:16
:47:19
to se njega tièe.
:47:19
:47:29
CALVIN: Hey, moe da mi
pridri vrata?
:47:31
-Naravno,
-Hvala,
:47:32
Dri?
:47:40
Izvinite...
:47:48
CARL: Oh, film.
Pa, film...
:47:51
Artie i ja smo napisali ovo.
:47:52
Poèeli smo da radimo zajedno
:47:54
da stvarno piemo zajedno,
pre oko godinu dana.
:47:56
Nabacili smo nekoliko ideja.
:47:58
I Artie je prilièno dobar,
na svoj naèin.
:48:01
I pomislili smo,
moda je ovo...
:48:04
naèin mog razumevanja
Hollywooda i svega...
:48:08
i njegove moguænosti
da stvarno pie...
:48:10
bila bi dobra kombinacija...
:48:12
Tako smo doli na ideju...
:48:14
za ovo to je sada
Rendezvous, film.
:48:16
Skoro da je kao pijunski film,
intrigantan...
:48:20
sa romantiènim susretima...
:48:23
izmedju ovog momka
koga Calvin igra...
:48:27
Izvinite, tu je i...
:48:31
Uh, i ova ena.
:48:33
Bilo kako bilo,
mislim da je ovo lepa prièa.
:48:35
I mislim da je sjajna
ekipa.
:48:39
Um, uh, ali, uh...
:48:44
Yeah. Izvini,
Imam neto... èudno je...
:48:47
Stvarno sam sreæan zbog
ovog projekta, stvarno jesam.
:48:50
Ja... zna...
Ima nekih stvari sa...
:48:53
U stvari, Calvin. Calvin je,
mislim, ne znam...
:48:56
Zna, drugi ljudi...
:48:57
vie obraæaju panju na njega
od mene.