:25:00
	Но ведь я платил вам взносы
по этому полису много лет.
:25:04
	Да, поэтому эта сумма
будет выплачена полностью.
:25:09
	Да вы меня разыгрываете, не может быть!
:25:13
	Давайте уточним. Вы говорите,
что перевели меня в частично занятые.
:25:16
	Вы изменили разряд, а теперь
рассказываете про неполное возмещение?
:25:21
	Хотя у меня есть полис на полное?
:25:25
	По-вашему, это неправильно?
:25:26
	Да, это неправильно.
:25:28
	Поймите, мой сын очень болен. Если я
не получу денег, у меня будут проблемы.
:25:31
	Я понимаю.
:25:33
	Но ничего не могу сделать.
:25:35
	Знаете, вы можете подать апелляцию.
:25:37
	Да?
:25:38
	Вот.
:25:39
	Это займёт примерно неделю.
:25:58
	Здесь написано, что у вас
уже есть медицинская страховка.
:26:00
	Её недостаточно.
:26:01
	Всё, что у нас было, уже потрачено.
:26:04
	Вы на пособии?
:26:04
	Нет.
:26:07
	Лучше бы вы были безработными.
:26:09
	Безработными? Мы оба работаем!
:26:10
	Очень жаль.
:26:12
	Извините, ничем не могу помочь.
:26:14
	Обратитесь в окружное
медицинское управление.
:26:15
	Да, мэм, я хотел бы поговорить
с отделом финансовой поддержки.
:26:20
	Нет, я не хочу ждать. Я и так жду
15 минут, сколько можно.
:26:40
	Следующий!
:26:47
	В другую очередь. Стойка 15.
:26:49
	Что?
:26:51
	Пятнадцать.