:25:00
Но ведь я платил вам взносы
по этому полису много лет.
:25:04
Да, поэтому эта сумма
будет выплачена полностью.
:25:09
Да вы меня разыгрываете, не может быть!
:25:13
Давайте уточним. Вы говорите,
что перевели меня в частично занятые.
:25:16
Вы изменили разряд, а теперь
рассказываете про неполное возмещение?
:25:21
Хотя у меня есть полис на полное?
:25:25
По-вашему, это неправильно?
:25:26
Да, это неправильно.
:25:28
Поймите, мой сын очень болен. Если я
не получу денег, у меня будут проблемы.
:25:31
Я понимаю.
:25:33
Но ничего не могу сделать.
:25:35
Знаете, вы можете подать апелляцию.
:25:37
Да?
:25:38
Вот.
:25:39
Это займёт примерно неделю.
:25:58
Здесь написано, что у вас
уже есть медицинская страховка.
:26:00
Её недостаточно.
:26:01
Всё, что у нас было, уже потрачено.
:26:04
Вы на пособии?
:26:04
Нет.
:26:07
Лучше бы вы были безработными.
:26:09
Безработными? Мы оба работаем!
:26:10
Очень жаль.
:26:12
Извините, ничем не могу помочь.
:26:14
Обратитесь в окружное
медицинское управление.
:26:15
Да, мэм, я хотел бы поговорить
с отделом финансовой поддержки.
:26:20
Нет, я не хочу ждать. Я и так жду
15 минут, сколько можно.
:26:40
Следующий!
:26:47
В другую очередь. Стойка 15.
:26:49
Что?
:26:51
Пятнадцать.