John Q
к.
для.
закладку.
следующее.

1:26:03
Из-за тебя все это началось, а не из-за
кого-то другого. Такая вот правда.

1:26:07
Все это только из-за тебя.
1:26:11
Здесь только ты и я...
И все эти пистолеты направленные на тебя

1:26:18
И что ты собираешься делать?
Твой ход, Джон.

1:26:21
Мне нужен мой сын.
1:26:24
Я хочу, чтобы его привезли ко мне.
1:26:26
Это невозможно, Джон.
1:26:28
Верните мне сына, а я верну вам снайпера.
И на этом всё.

1:26:35
Привезёте сына - я сдамся.
Все пойдут домой.

1:26:44
Никто не пострадает.
1:26:50
Везите моего сына.
1:26:52
Пошли.
1:26:54
Ладно.
1:26:57
Что скажешь, Фрэнк?
1:27:00
Я бы сказал "да", рядом с ребёнком
он никого не тронет.

1:27:03
Сэр, он отпустит заложников,
не спорьте с ним.

1:27:07
Обменяем его сына на заложников.
1:27:10
Пусть их покажут в новостях!
1:27:12
Твоё слово, Фрэнк.
1:27:16
Да.
1:27:19
Хорошо, давай.
1:27:23
Стойте!
1:27:25
Нет, послушайте, я мать! Я его мать!
Пустите меня!

1:27:32
Стоп! Стойте здесь!
1:27:34
Идите! Уходите отсюда!
1:27:36
Идите!
1:27:53
Дело плохо, Джон.
1:27:54
У Майка упало давление почти до сорока.
1:27:57
Такой уровень уже почти
не совместим с жизнью.


к.
следующее.