American Splendor
prev.
play.
mark.
next.

1:11:00
Eºti tipul ãla din
emisiunea lui Letterman, nu?

1:11:03
Da, ãla-s eu.
1:11:05
Este minunat. Tu ºi "Ciudãþenii ale
animalelor" sunteþi cei mai tari.

1:11:10
Da? Atunci ce spui, cumperi
una din revistele mele?

1:11:14
Ãla este singurul motiv pentru care
m-am dus la tâmpenia aia de spectacol.

1:11:17
Sigur. Sigur.
Pe curând, Harvey Pekar.

1:11:22
Ce nenorocit!
1:11:23
Vreau sã scriu o carte de
benzi desenate politicã...

1:11:25
despre aceºti copii.
1:11:29
Ascultã-mã. Este o conferinþã
la Ierusalim în câteva sãptãmâni.

1:11:32
O sã încep prin a face
câteva interviuri acolo.

1:11:35
Aºteaptã o secundã.
Despre ce vorbeºti, despre Ierusalim?

1:11:38
În ultimul timp abia te mai conving sã
mergi cu mine la emisiunea lui Letterman.

1:11:43
Vrei sã ºtii de ce?
1:11:46
Pentru cã nu-mi pasã de
emisiunea lui Letterman.

1:11:49
Vreau sã fac ceva important
pentru mine, ceva care conteazã.

1:11:55
ªtii cã mã duc la emisiunea
aia doar pentru bani.

1:11:59
Poate dacã þi-ai miºca fundul ãla leneº,
ºi þi-ai lua un loc de muncã...

1:12:03
Ai putea sã faci ceva ce conteazã.
1:12:05
- Harvey, iar urlii.
- Poþi sã crezi ce vrei?

1:12:19
Nu...
1:12:25
Îmi pare rau.
1:12:28
Joyce, îmi pare rãu.
1:12:37
Presupun cã m-am bucurat s-o vãd pe Joyce
nerãbdãtoare sã facã ceva pe cont propiu.

1:12:41
Este o nebunie. Nu poþi sã
faci ceva aici în Cleveland?

1:12:45
Vei supravieþui câteva sãptãmâni singur.
1:12:49
Bine.
1:12:54
Sã fii atentã acolo, bine?
Te iubesc.


prev.
next.