:30:03
Está bem, está bem,
está bem, policia.
:30:06
Oh, não. Não vamos chegar
suficiente rápido.
:30:08
Oh, segurança.
:30:10
Não, ela provavelmente
poderia tê-lo agarrado.
:30:25
Oh, dinheiro.
:30:27
Ela agarrará o dinheiro.
:30:30
Oi, oi. Aqui, só...
Aqui está o quanto queiras.
:30:32
E há mais do lugar de onde isto
veio, se te fores embora agora.
:30:36
Não. Hum hum, amigo.
Temos negócios.
:30:38
Amigo?
:30:40
Oh, não te disse?
Estamos a sair agora.
:30:42
Isso é algum tipo
de gíria de rua?
:30:43
É gíria quando digo:"Não
vou a lugar nenhum
:30:45
até me ajudares a acabar
com o meu problema."
:30:46
Olhe, a Sra. Arness, uma
cliente muito importante,
:30:49
estará aqui a qualquer minuto.
:30:58
Boa tarde.
:30:59
Boa tarde.
Sr. Sanderson?
:31:01
Oh, sim.
Ele está na sala de jantar.
:31:02
Obrigada.
:31:04
Charlene, agora que tal
se tu e eu
:31:07
tomarmos um copo lá
em baixo na piscina?
:31:09
Quem é esse otário?
:31:10
Isso é uma boa ideia. E o que
quiserem ponham na minha conta.
:31:13
Não quero nenhum copo.
Só preciso da tua ajuda.
:31:16
Senhorita.
:31:18
Outro martini.
:31:19
Oh, diabos, não.
Sei que ela não vai falar comigo.
:31:21
Ashley, ela não trabalha aqui.
:31:23
Se não está aqui para trabalhar,
porque é que ela aqui está?
:31:25
Oh, diabos, não, senhorita coisa.
É melhor ires com calma.
:31:28
Ela é a irmã da minha ex-mulher.
Eu mesmo a teria morto há anos.
:31:32
É a Sra. Arness!
:31:37
Hum. A velha bunda de aço
está à procura de algo.
:31:40
Sim.
Tens que ir.
:31:41
Gosta de ostras cruas,
Charlene?
:31:45
Sim. Acho que posso
dar umas voltas.
:31:48
Eles tem asinhas
picantes por aqui?
:31:51
Está bem. O que quiseres.
Sim.
:31:52
- Arranjas-me um lugar para ficar?
- Sim.
:31:54
- E vais trabalhar no meu caso?
- 24 horas.
:31:56
Eu vou quando apagares
o meu arquivo.
:31:58
Considera-o apagado.