Bringing Down the House
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:16:00
por favor contacte o
escritório local do FBI.

1:16:03
Isso foi a edição da noite
de "Criminosos à solta".

1:16:07
Boa noite e fiquem seguros.
1:16:10
Sra. Arness,
eu posso explicar tudo.

1:16:18
Pete, antes que ponhas tudo a
perder, deixa-me explicar.

1:16:21
Não há nada para dizer.
1:16:22
Mas eu não fiz isso, Pete.
1:16:23
Tens que te ir embora.
1:16:27
Está bem.
Vou buscar as minhas coisas.

1:16:55
Eu não entendo.
Viste-a e onde está?

1:16:56
Eu não sei aonde está.
1:16:59
Não deixes cair o sabão.
1:17:04
Que diabos significa isso?
1:17:05
Eu apenas não acredito nisso.
Preocupei-me com ela.

1:17:07
Odeio pensar que ela
está lá fora sozinha.

1:17:09
Estás preocupada com a pobre,
inocente e frágil criatura

1:17:11
que mal pode cuidar
de si nas ruas?

1:17:13
E eu?
O Tobias vai despedir-me!

1:17:16
E outra boa noticia...
1:17:17
se a Arness ligar para os
policias, posso ir para a cadeia!

1:17:20
Aqui está o número
do escritório local.

1:17:21
O FBI leva muito a sério o
dar abrigo a um fugitivo.

1:17:25
Cavalheiro, será o 1º a ouvir-me.
1:17:29
Arness não ligou para a polícia,
ela ligou para o FBI.

1:17:32
- Agora, não me tens visto.
- Eu tenho-te visto.

1:17:33
Não, quero dizer,
não me tens visto.

1:17:35
Estou a olhar directamente
para ti. O que...

1:17:39
Se souber alguma coisa dela,
1:17:41
por favor diz-lhe que os
sítios fixes estão lá fora e...

1:17:45
ela enganou-me.

anterior.
seguinte.