Capturing the Friedmans
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:06:02
¿y ninguno Iloraba?
1:06:04
¿Ninguno le dice a sus padres
Io que sucede?

1:06:07
¿Ningún niño dice nada?
1:06:09
Me parecía todo tan extraño,
que la historia de Jesse...

1:06:12
de que nada pasó
me resultaba más creíble...

1:06:15
que la versión policial
de esos actos horribles.

1:06:23
Jesse y yo fuimos, volamos...
1:06:26
en agosto de 1988
a Madison, Wisconsin,

1:06:30
donde alquilamos un coche
y manejamos 150 km...

1:06:35
hasta una ciudad
cuyo nombre no recuerdo,

1:06:38
donde había una prisión federal.
1:06:40
¿Quién iba a saber
más del caso que Arnold?

1:06:42
Sabía más que Jesse.
1:06:44
Tuve que esperar 40 minutos
porque Arnie estaba...

1:06:49
jugando al golf o al tenis.
1:06:51
No recuerdo a qué.
Yo estaba furioso.

1:06:55
Era un cuarto de visitas.
1:06:58
Jesse se quedó fuera,
en la sala de espera.

1:07:02
Y allí había un hombre
con un niño,

1:07:07
que era su hijo
o su hijastro, no lo sé.

1:07:10
Tenía unos 4 ó 5 años.
1:07:13
Estaban en la mesa de al lado.
1:07:15
Estaba entrevistando a Arnie,
1:07:18
y de pronto, se inclina
y me dice si le puedo pedir...

1:07:22
al guardia o quien
estuviera al cargo...

1:07:24
que nos sentara en otra mesa.
1:07:26
Le pregunté por qué y me dijo:
1:07:31
"Ese niño brincando sobre
las piernas de su padre...

1:07:34
"me está excitando mucho".
1:07:38
Me llevó unos 15 minutos
recuperar la compostura.

1:07:41
Lo recuerdo perfectamente.
Quedé en estado de shock.

1:07:44
Porque, aunque llevaba
dos meses con el caso...

1:07:47
y había estudiado
sobre la pedofilia...

1:07:49
y sabía lo que esos hombres
les hacían a los niños,

1:07:53
nunca había oído
a nadie decirlo así.

1:07:57
Estaba absolutamente asqueado.

anterior.
siguiente.