1:08:04
Promijenili smo stol
i razgovarao sam s Arniem.
1:08:07
Razgovarali smo
poprilièno dugo.
1:08:10
Rekao mi je da
je jedini razlog
1:08:12
zbog èega se izjasnio krivim
i otiao u zatvor
1:08:15
bio taj to je htio da
spasi svog sina, Jesseja.
1:08:19
Rekao mi je da je
pedofil.
1:08:23
Rekao mi je da je imao
kontakata sa djeèacima
1:08:28
ali ne u Great Necku.
1:08:31
Rekao mi je da ima kuæu
u Wading Riveru
1:08:34
blizu plae
1:08:36
i da je obitelj tamo
provodila odmore.
1:08:42
I rekao mi je da su tamo
bili neki djeèaci
1:08:47
kojima je oduzeo slobode,
1:08:48
i ja ne elim
ulaziti u to,
1:08:50
dok je on bio tamo.
1:08:55
"U mojim ranim 40-im,
tijekom ljeta
1:08:57
iao sam 'preko linije'
1:08:59
seksualno sam se uzbudio
i imao s dva djeèaka kontakte
1:09:03
sodomske prirode.
1:09:04
Jedan od djeèaka je bio
sin prijatelja
1:09:06
i bojao sam se otkrivanja
i gubljenja prijateljstva.
1:09:09
Djeèak je mogao reæi
svojim roditeljima,
1:09:11
ali oni nisu rekli nita.
1:09:12
Pretpostavio sam da im on
zapravo nije rekao nita."
1:09:14
To je to? To je reèenica.
to to znaèi?
1:09:16
Da li ti jebeno zna
to ta reèenica znaèi?
1:09:18
Nemam jebenog pojma
to ta reèenica znaèi.
1:09:21
"Seksualno sam se uzbudio?"
1:09:22
O èemu to, dovraga,
on prièa?
1:09:24
Moda je zagrlio dijete.
1:09:26
Moda ga je odveo
na èamac
1:09:28
i naao se
seksualno uzbuðenim?
1:09:30
Moda se naslonio
na drvo.
1:09:31
To se zove
seksualno pobuðeni kontakt.
1:09:33
Da li si seksualno uzbuðen
dok si naslonjen na drvo?
1:09:36
Ne znam to to znaèi.
1:09:37
Ne znam to ta reèenica znaèi.
1:09:39
Kada je Arnold prvi put uhapen,
rekao je:
1:09:42
"Uhapen sam zbog
ovog magazina.
1:09:44
Poslao sam jedan magazin potom
1:09:47
i zato sam uhapen,
i to nije nita.
1:09:50
To jednostavno nije nita.
1:09:51
Ne raèuna se,
nije vano,
1:09:53
to je nita."
1:09:54
I znate, ivite
kao mu i ena
1:09:57
dijelite izvjesnu intimnost.
1:09:59
Rekla sam mu:
"Reci mi istinu.