Capturing the Friedmans
prev.
play.
mark.
next.

1:14:00
Bio sam vrlo zbunjen
i vrlo bijesan zbog toga.

1:14:04
Razmišljao sam, dobro,
zašto ovi ljudi

1:14:05
šetaju okolo i
govore mojim roditeljima

1:14:08
da se sve to desilo,
1:14:09
a ja se pritom
ne sjeæam nièega?

1:14:14
Djeca èesto vole
da ih molite.

1:14:16
Žele vam davati
odgovore koje tražite.

1:14:18
Stariji to takoðer rade.
1:14:20
Tako da morate biti
u stvari jako pažljivi

1:14:22
kada intervjuirate dijete.
1:14:24
Ako dijete poène
odgovarati na pitanja

1:14:27
vaša pitanja trebaju biti
nekako okvirno:

1:14:29
"I što se onda desilo?"
1:14:30
Ili, "što je onda bilo?"
1:14:32
Ili, "èega se još sjeæaš?"
1:14:33
Suprotno od
1:14:35
"on ti je to napravio,
zar ne?"

1:14:38
Ili "ona ti je to,
napravila, zar ne?"

1:14:40
To je vrlo vrlo,
opasan tip

1:14:43
intervjua za upotrebljavanje.
1:14:45
Ako razgovarate
s puno djece

1:14:46
zapravo im ne dajete
mnogo moguænosti.

1:14:48
Samo morate biti
vrlo iskreni s njima.

1:14:50
Morate im reæi
vrlo iskreno:

1:14:52
"Znamo da ste išli kod
gospodina Friedmana na satove.

1:14:55
Znamo koliko ste puta
bili na satu."

1:14:57
Znate, prolazimo
kroz cijeli postupak.

1:14:59
"Znamo da je tamo
imao dobru priliku,

1:15:02
da vas je dodirivao,
ili vas je Jesse dodirivao

1:15:04
ili vas je netko iz te
obitelji dodirivao

1:15:06
na vrlo nezgodan naèin."
1:15:08
Slusao sam ih dok
su mu govorili

1:15:10
i došli su do momenta
1:15:13
gdje ga više nisu pitali
što se desilo.

1:15:16
Bilo je više njih koji su
mu govorili što se desilo

1:15:20
i da im se nije dopalo
ono što je rekao.

1:15:25
Stalno su mu ponavljali
da znaju što se desilo

1:15:29
i da bi on trebao to reæi.
1:15:31
Mislim da se sjeæam da sam rekao
da sam vidio Jesseja, kako je

1:15:35
jurio neko dijete ili udario dijete
ili nešto tako slièno

1:15:37
i zato sam svjedoèio
pred porotom.

1:15:41
I sjeæam se da sam rekao
zato što sam osjeæao

1:15:46
i osjeæam da
kad sam to rekao

1:15:47
to je okonèalo ispitivanje.
1:15:51
To bi, dakle, moglo znaèiti
1:15:53
da si izvlaèio dokaze iz toga
što su me ispitivali.

1:15:54
Mnogo pitanja, pokušavanje
da se doðe do neèega,

1:15:56
a ja sam im samo želio
dati nešto.

1:15:59
Mislim, ne želim biti

prev.
next.