Capturing the Friedmans
prev.
play.
mark.
next.

1:25:00
"Otišao" u zatvor?
1:25:02
- Odlazim u zatvor.
- Jer mi te gledamo.

1:25:03
Mi æemo ovo u stvari gledati
kad budem izašao iz zatvora.

1:25:05
Nakon 4, 4 i pol godine,
1:25:07
jer æe sluèaj opet biti otvoren.
1:25:09
U tom trenutku,
moj život je bio super.

1:25:12
Završen je tog trenutka
da bi se nastavio kasnije.

1:25:18
Ovaj ide,
ovaj je uništen.

1:25:21
Noæ prije nego je Jesse priznao krivicu
bili smo budni cijele noæi.

1:25:24
Možda sam snimio traku
1:25:25
tako da se ne moram
prisjeæati.

1:25:29
To je moguænost
1:25:30
zato što se ne sjeæam baš najbolje
bez trake.

1:25:35
Kao kada vas
roditelji slikaju.

1:25:37
Da li se sjeæate da ste bili tamo
1:25:38
ili se sjeæate
samo fotografije

1:25:39
koja sad visi na zidu?
1:25:44
Èak iako se sutra susretnem s
najgorom moguæom varijantom

1:25:51
i u svakom iduæem danu
1:25:55
moram noæas misliti
da neæe biti strašno.

1:26:01
Nebo zna
1:26:03
da ne želim izgledati
kao moj otac.

1:26:06
Nebo zna
da se želim odvojiti

1:26:08
od Arnolda Friedmana
što je više to moguæe.

1:26:11
I neæu bacati stolice sutra.
1:26:13
Dobro.
1:26:19
I da je ovaj proces
pomaknut za 3 godine

1:26:23
za 3 godine, pobijedio bih.
1:26:26
Ali danas, ovdje,
u ovom momentu,

1:26:27
pokušavajuæi da zapoènem proces
u dva tjedna

1:26:29
izgubio bih.
1:26:31
Osjeæamo tako
1:26:32
i to je ono što bi
se moglo desiti.

1:26:51
Pa što misliš, Jesse?
1:26:58
Neæu.
1:26:59
Izbjegavaš?

prev.
next.