1:09:00
Mìl opravdu zájem na tomhle Priceovi.
1:09:04
Kdy se zeptá mì,
myslím, e je árlivý.
1:09:06
- Na co? Oba jsou lumpi.
- Oni vlastnì vyrostli
1:09:09
ve stejné ètvrti.
King o tom poøád mluví.
1:09:11
On na to vdycky makal,
1:09:13
zatímco Price se prochází
v tøídílným obleku,
1:09:16
popíjí s filmovými hvìzdami,
vlastní banku, takový vìci.
1:09:19
Vedle Price je Král poøád malinký
a to ho tve.
1:09:23
Pointu, Lupusi.
Dostaò se k pointì.
1:09:26
Nezajímá mì, jestli si myslí,
e je pupínek na Priceovì prdeli.
1:09:30
Nevychcal by se mi na ksicht,
kdyby mi hoøely zuby.
1:09:33
To je pìkný.
Zajímavá fantazie.
1:09:36
Koukni na to.
Velikost doutníku, e?
1:09:39
Ví, proè to mám? Král
mì jednou poádal o ètyøkový.
1:09:42
Ètyøkový espreso.
1:09:44
Mìli jsme kafe jenom
na trojkový.
1:09:47
Tak si myslím, moná
mu prokáu laskavost.
1:09:49
A jetì ne si
pro nìj doel,
1:09:51
zaène na mì køièet,
jakobych narazil na jeho mámu.
1:09:54
Pøedpokládám, e to
povede k nìjaké pointì.
1:09:57
Tohle mám za to, e jsem
mu pøinesl patný álek kafe,
1:10:00
pøedstav si, co udìlá s tebou.
1:10:04
Musel jsem to pøipustit,
mìl pravdu.
1:10:06
Nebyl ádný zpùsob, e
by nás Král nechal jít.
1:10:08
Jo, take jsme byli zpìt v akci.
1:10:11
Poté cos ji dal na výhybku?
1:10:12
Co byla zøejmì moje chyba.
1:10:15
Jak jsi vìdìla, e nám
to poøád vyjde?
1:10:17
Znám tì, Jaku.
1:10:20
A vím, jak se o sebe postarat.
1:10:25
Morgana Price, prosím.
1:10:31
Ano, mìl bych o to zájem.
1:10:35
Dejte mi adresu
1:10:38
a já tam polu auto.
1:10:43
A vy a já mùeme prodiskutovat
detaily vaí nabídky.
1:10:46
Ne.
1:10:48
Pøijdu za vámi
a jednám jenom s vámi.
1:10:52
To byl chytrý tah.
1:10:54
Pøedala mnì vám
na støíbrném podnosu.
1:10:57
Støíbrném podnosu? Zkurvysyne,
povím ti pøíbìh.