Freaky Friday
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:13:00
Prav.
Sedaj je to moja krivda.

1:13:02
Zakaj je zmerom vse...
Jake je!

1:13:06
Moral nas je slediti.
Mama, kaj bova naredili?

1:13:10
Mama?
1:13:12
Mama!
1:13:14
Ne vpij.
1:13:17
Samo poslušaj nas.
1:13:18
Pol ulice smo oddaljene od
Hiše bluza.

1:13:20
Reci da greš na stranišèe
in odpoj pesem,

1:13:22
vrnila se boš še preden bodo
karkoli ugotovili.

1:13:25
Sama sem se poskusila nauèiti
tvoj solo in sem totalno zaniè.

1:13:27
Dve skupine sta že nastopile
in obe sta zasrale.

1:13:29
Èe prideš imamo zelo
veliko priložnost.

1:13:31
Èe reèem da ne morem,
ve še polovice od tega ne veste.

1:13:35
Ne sili me da naredim tole.
1:13:46
Kaj delaš?
1:13:48
Vse bo šlo k vragu
èe te Ryan vidi tukaj.

1:13:51
Vem, Žal mi je.
1:13:52
Samo, ko te pogledam v oèi...
1:13:55
Nehaj!
1:13:56
Jake, verjemi mi da nisem jaz
tista ki ti je všeè, temveè je Anna.

1:14:00
Ne, ti si tista ki me vzburja.
Ki ima rada glasbo.

1:14:03
Pravzaprav sem
se to nauèila od nje.

1:14:05
Jaz nimam posluha.
1:14:07
Tess?
Ne premakni se.

1:14:09
Tess?
1:14:10
Našla sem!
1:14:12
Našla kaj?
Moj uhan.

1:14:14
Sem mislila da sem ga izgubila.
1:14:18
Annini prijatelji so vdrli.
1:14:21
Fantje!
1:14:22
Ali kaj veš o tem?
1:14:24
Mislim da želijo da bi šla
Anna na avdicijo

1:14:29
katera mora biti nocoj,
jaz pa sem rekla da ne.

1:14:32
Da mora ostati tu.
1:14:33
Saj se hecaš.
Ne tako je bilo.

1:14:36
Vem da ti ni pomembno
1:14:37
in da je samo punca
v butasti skupini.

1:14:39
Poglejte Dr. Coleman,
tip zares mi je žal,

1:14:43
vendar a si lahko sposodimo
Anno za samo 20 minut?

1:14:46
Nikoli veè vas ne bova vprašali
za karkoli kadarkoli veè.

1:14:49
Tako sem jezna nad vama.
Jasno sem vama povedala...

1:14:52
Pojdi.
1:14:54
Kaj?
1:14:55
Pojdi.
1:14:57
Ryan.
1:14:58
Kaj še delaš tukaj?
Pojdi! Takoj!


predogled.
naslednjo.