Love Actually
prev.
play.
mark.
next.

:44:02
Reci mi, da si u mojoj situaciji,
šta bi uradio?

:44:06
Kakvoj situaciji?
:44:08
Zamisli da ti muž za Božiæ
kupi zlatnu ogrlicu

:44:12
i, doðe Božiæ,
a on je da nekom drugom.

:44:15
- Oh, Karen...
- Da li bi èekao da saznaš...

:44:18
- Laku noæ.
- Laku noæ. Sreæan Božiæ.

:44:20
Da li bi èekao da saznaš da li je
u pitanju samo ogrlica

:44:23
ili je seks i ogrlica
:44:26
ili najgore od svega, ogrlica i ljubav?
:44:31
Da li bi ostao? Znajuæi
da može postati gore?

:44:36
- Ili bi presekao i pobegao?
- Oh, Bože.

:44:43
Tako sam pogrešio.
:44:46
Klasièna budala.
:44:48
Da, ali si napravio budalu i od mene.
:44:51
Uèinio si život koji imam, glupim.
:44:56
Draga. Ooh, daragi!
:44:59
Oh, bili ste divni.
:45:02
Moji mali jastozi, bili ste...
:45:05
Koju reè tražim?
:45:08
Narandžasti.
:45:10
Hajde idemo kuæu da vas èastimo.
Ide i tata.

:45:14
Semi! Fantastièan šou!
Prvoklasna svirka, sine.

:45:19
- Hvala. Plan ipak nije upalio.
- Reci joj onda.

:45:23
- Šta da joj kažem?
- Da je voliš.

:45:25
Nema šanse. A u svakom sluèaju leti veèeras.
:45:27
Još bolje. Sem nemaš šta da izgubiš
a ako ne uradiš uvek æeš žaliti.

:45:34
Tvojoj mami nisam govorio dovoljno èesto.
:45:36
Trebao sam da joj govorim svakog dana
zato što je bila savršena.

:45:42
Gledao si filmove, deèko.
Nije završeno dok nije gotovo.

:45:48
OK, Tata. Hajde da to uradimo.
:45:52
Da.
:45:54
- Daj mi sekund.
- Da.

:45:58
- Oh, izvinjavam se.
- Izvinite.


prev.
next.