Mona Lisa Smile
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:04:00
...eles já não se conheciam,
já não gostavam um do outro.

:04:06
Ele partiu. E arranjou uma nova família.
:04:11
Divórcio.
:04:12
O quê?
:04:14
Sim. O primeiro no meu bairro.
Um bairro de uma cidade.

:04:20
As pessoas mudam. Coisas acontecem.
Foi o mesmo comigo e com o Leo.

:04:24
Ele foi embora e casou
com outra pessoa qualquer.

:04:27
- E eu fui para a universidade.
- UCLA, certo?

:04:31
- Que fica em Hollywood?
- É perto.

:04:34
De qualquer modo, não vai contar
a todos sobre, sabe...

:04:39
- ...as suas grandes notícias?
- De que é que estás a falar?

:04:42
- Ela ficou noiva durante o Natal!
- Parabéns!

:04:46
Desculpe ser tão indiscreta.
É tão romântico.

:04:49
Que fantástico!
:04:51
Separámo-nos.
:04:55
- O quê?
- Separámo-nos.

:05:00
Bem, foi rápido.
:05:02
Bem, nem todas as relações
são feitas para casamento.

:05:05
- Alguns são apenas casos?
- Bill Dunbar.

:05:08
Ele seria um caso.
Vamos falar disso, Sra. Watson.

:05:12
Não acredita em guardar-se, pois não?
:05:14
Não. Acredito, contudo, em boa educação.
Mas para ti, abrirei uma excepção.

:05:18
Isso é o que é suposto fazer
para estudantes casadas. Não é Betty?

:05:23
O professor Dunbar e eu não temos um caso.
:05:27
Teve um com o William Holden?
:05:29
- Connie!
- Ela perguntou acerca do Bill Dunbar.

:05:31
- Como é que ouviram isso?
- Oh, é mesmo verdade!

:05:34
Betty, eu disse-te.
:05:38
- Não se arrependerá de nunca casar?
- Ainda há tempo.

:05:42
Suponho que sim, me vou casar
um dia destes.

:05:44
- Mas não vou planear a minha vida em função disso.
- Nem devemos nós planear.

:05:47
- Não disse isso.
- Disse à Joan.

:05:49
- Foi o que ela me disse.
- O que é que estás a dizer?

:05:52
Ela sabia que tu e o Tommy iam ficar noivos.
:05:54
E mesmo assim praticamente
preencheu a tua candidatura.

:05:56
- Eu não disse isso.
- Ela foi aceite.

:05:59
Agora só precisa de saber como
contar ao Tommy.


anterior.
seguinte.