Phone Booth
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:53:01
Solo hay una forma de saberlo.
:53:03
Mira, las balas en ese cadáver,
vienen de tu rifle.

:53:06
No van a coincidir con una pistola.
Vi suficientes programas de policías.

:53:09
Fragmentos en la herida.
Stuart, no hay nada para coincidir.

:53:13
-Simplemente no hay arma ahí arriba.
-No tomes mi palabra.

:53:15
Mira por ti mismo.
Solo hay balas dejadas ahí.

:53:19
-No me importa en absoluto.
-Vamos. No me decepciones.

:53:22
Usa tu imaginación. ¿Me dispararías
si tuvieses oportunidad, verdad?

:53:26
Con una gran maldita sonrisa en mi cara.
:53:29
Ese es el espíritu.
:53:32
Ahora, ¿qué tal si te digo que estaba
justo sobre el teatro, 4 pisos arriba?

:53:35
¿Ves las cortinas rosadas?
:53:38
Ahí va, Stuart. Si.
:53:41
¡Yoo-hoo!
:53:42
¡Yoo-hoo!
:53:48
¿Porqué harías eso?
:53:50
Porque es divertido.
Los impares son pares ahora, Stuart.

:53:55
¿No es lo que querías?
:53:57
Sabes donde estoy,
y tienes un arma.

:54:00
Si esta en ti, puedes derribarme.
:54:06
¡Rayos!
:54:07
-Me matarán antes de que haga un disparo.
-Oh, posiblemente tengas razón.

:54:12
No estoy ahí de todos modos.
:54:13
Solo hubieses roto las cortinas
de alguna dama.

:54:20
Parece que alguien mira las noticias.
:54:25
-¿Quién?
-El motel.

:54:30
-Oh, cielos.
-Creo que ella podría usar un nuevo sombrero.

:54:33
-¡No!
-Entonces baja el arma.

:54:36
-Mira, ¡esto no tiene nada que ver con ella!
-Ella tiene todo que ver con esto.

:54:39
Tu estas aquí y ella también porque
tú la llamaste.

:54:42
¡Ahora, bájala!
No me hagas lastimar a Pam, Stuart.

:54:46
-¡Baja el arma!
-Hey, todos, prepárense.

:54:49
Alto, Alto.
Solo veamos que hace, ¿está bien?

:54:52
Veamos que esta haciendo.
:54:57
No hay nada ahí.
:54:58
Nada excepto tus huellas digitales sobre el mejor
asesino de policías que el dinero puede comprar.


anterior.
siguiente.