Runaway Jury
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:51:02
Ele sempre pensou que havia algo
mais que ele pudesse ter feito.

:51:08
Então, o que vamos
dizer a Celeste Wood?

:51:10
Eu não sei... escrever
um cartão postal...

:51:12
É o melhor que temos?
:51:14
Vou te dizer algo, aquele advogado
pode me mostrar qualquer vídeo...

:51:18
caseiro que desejar, eu mereço muito
mais pelo que passei do que aquela mulher.

:51:21
-Esqueça-a!
-E quanto à lei?

:51:23
Foda-se a lei!
Eu não me importo...

:51:26
... se a empresa deu aquela arma e eu
aqui que hoje só comi um donnut...

:51:30
eu não vou dar
um centavo a ela!

:51:36
Bobagem, Frank.
:51:38
Bobagem.
:51:40
Quem está com o Frank?
:51:44
Sim, eu gostaria de reportar
um roubo em andamento...

:51:47
Fantasias Mardi Gras.
6510, Rua Charter.

:51:53
Talvez alguns de vocês estejam
com medo ou intimidados...

:51:57
Talvez alguns de vocês
só pensem em si mesmos...

:52:02
O Frank está certo sobre mim.
Sou o pior transgressor aqui.

:52:09
Eu já havia me decidido sobre esse
caso antes de entrar por aquela porta.

:52:14
Mas esse julgamento não
é sobre mim. Não é sobre você...

:52:18
e devemos à Celeste Wood sentar
nesta sala e deliberar sobre...

:52:23
os fatos do caso.
:52:25
Por mais tempo que leve... e se não
se importam, há um testemunho que...

:52:32
eu gostaria de revisar.
:52:36
Sr. Fitch...
:52:39
-Não transfira o dinheiro!
-O quê? O que está acontecendo?

:52:42
-Onde você está?
-Estou em Gardner, Indiana.

:52:46
-É uma cilada.
-Gardner?

:52:53
Droga! Temos companhia.
:52:56
Tire a rede do ar agora! Pessoal,
empacotem as coisas e saiam agora!


anterior.
seguinte.