Fahrenheit 9/11
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:26:02
V nacionalni gardi tudi vi lahko.
- Jaz grem v zraène sile.

1:26:10
Verjetno bom pavziral eno
leto po srednji šoli,

1:26:14
potem pa odšel za vzdrževalca letal.
- Bil sem na naboru.

1:26:19
Opazil sem nekaj, a to je
drug problem. Opazil sem,

1:26:23
da bolj spominja na prijavljanje
za delo, kakor na nabor.

1:26:26
Na ta naèin so pristopili k meni.
Tako so pristopili tudi k prijatelju.

1:26:29
Dali so nam vizitke.
Vizitke, tiskane za vojsko.

1:26:40
Spoznajte marinca, narednika
Dala Cortmana in Raymonda Flowerja.

1:26:46
Onadva sta od mnogih nabornikov,
ki jih pošiljajo v Flint v Michigan.

1:26:50
Te dni sta izredno zaposlena.
1:26:58
Greva bližje? Poglej
tistega malega mafijaša.

1:27:01
Da...
Ta bo konèal na sodišèu.

1:27:07
Odloèila sta, da ne gresta v bogat
trgovski center Genesee Valley.

1:27:11
Tam težko uspeta
nanovaèiti mladino.

1:27:14
Namesto tega gresta v center
v drugem predmestju.

1:27:24
Gospoda, prav vas smo iskali.
1:27:27
Ste že razmišljali, da
greste med marince?

1:27:29
Mogoèe, ko konèam vseuèilišèe.
- Pa si dober?

1:27:32
V bistvu sem. Igram košarko.
- Lahko prepotuješ svet.

1:27:37
Vojska ima košarkaško moštvo.
David Robinson je bil v vojski.

1:27:41
A res? -Da. Vsekakor
bi se lahko vkljuèil.

1:27:44
Tu so ljudje, ki bi
radi postali marinci,

1:27:47
pa ne vedo, kako naj
to izvedejo.

1:27:49
Kje delaš? -Spodaj v KFC. -Res?
Lahko bi našel kaj boljšega. -Ja.

1:27:52
Èakajo, da bodo nanovaèeni.
1:27:55
Ne, mene zanima glasbena
kariera ali nekaj takega.

1:27:58
Lahko bi napravil glasbeno
kariero pri marincih.


predogled.
naslednjo.