Fahrenheit 9/11
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:41:00
da je prestrašen in da se
ne želi vrniti v Irak.

1:41:05
Uspeli smo se pogovoriti.
Vèasih je to zelo zdravo,

1:41:09
ker se priènemo zavedati sami sebe
in takrat mi je rekel, da ni nikomur

1:41:14
povedal, vendar ve,
da gre v Bagdad.

1:41:18
Kakor vsi, smo bili tudi mi
prilepljeni na televizor.

1:41:22
Popolnoma prilepljeni na televizor
v upanju, da ga bomo videli.

1:41:28
Prosim te, zakaj ne
moreš pokazati helikopterja?

1:41:31
Prosim te, dovoli, da ga vidimo.
Potem, nekega veèera okoli desetih,

1:41:35
sem šla v sobo, ležala
sem v postelji in menjala programe

1:41:39
ter slišala, da so v osrednjem
Iraku sklatili "èrnega jastreba".

1:41:44
Sedaj vam lahko samo povem, da
je pretekle noèi vojska izgubila

1:41:48
helikopter "Èrni jastreb".
Oficirji so nam rekli,

1:41:52
da je bilo v njem
šest èlanov posadke.

1:41:56
Naslednjega jutra sem vstala in si
rekla: "Odženi èrne misli.

1:42:01
Bog, moraš se vrniti.
Potrebujem te, da mi pomagaš."

1:42:06
Klicali so iz vojske.
Spominjam se, da me je glas vprašal,

1:42:10
èe sem jaz Lila Lipscomb.
Rekla sam, da sem. Vprašal je:

1:42:13
"Mama narednika
Michaela Pattersona?"

1:42:17
Spominjam se, da mi je
padla slušalka.

1:42:23
Lahko samo povem,
da se spominjam stavka:

1:42:27
"Gospa, obrambni minister ZDA
vas z obžalovanjem obvešèa... "

1:42:35
Samo to vem.
1:42:38
Žalost me je tako prevzela,
da sem dobesedno padla na tla.

1:42:45
Bila sam sama. Nikogar ni bilo,
da bi me dvignil.

1:42:48
Priplazila sem se do mize,
držala sem se.

1:42:54
Spominjam se, da sem vpila:
"Zakaj je moral biti Michael?

1:42:58
Zakaj ste mi vzeli sina?
Zakaj hoèete mojega sina?


predogled.
naslednjo.