The Calcium Kid
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:01:00
¿Qué quiere decir, con despedido?
Jimmy, no puedes despedirme.

1:01:04
Sin mí, no hay pelea, no
existe "el chico de calcio".

1:01:08
Creo que en eso está un poco
confundido, Señor Bush.

1:01:11
Porque sin mí, no existe
"el chico de calcio".

1:01:14
Y sin mí, no hay pelea.
1:01:17
¿Y sabe qué? He decidido
que no quiero nada de esto.

1:01:20
Así que tome su "Pelea en la Tele"
y guárdela dónde el sol no brilla.

1:01:24
¡Leonard!
1:01:26
Dile lo que le vas a hacer
si no pelea con Mendez.

1:01:33
¿Algo doloroso jefe?
1:01:35
Si está tratando de asustarme,
sería mejor que diga, "¡Buu!".

1:01:41
Jimmy, regresa. Podemos
arreglar esto, campeón.

1:01:44
Sus pantalones, jefe.
1:01:47
¡Jimmy!, ¡Jimmy, regresa aquí!
1:01:51
¡Jimmy, abre!
¡Soy yo!

1:01:53
¡Jimmy!
1:01:55
- ¿Alguna idea de dónde podría estar?
- No, lo lamento.

1:01:58
¡Tú debes saber
algo, inútil de lujo!

1:02:00
No creo que haya necesidad
de eso, Señor Bush.

1:02:03
¿Qué hay de ti, tonto irlandés maricón?
1:02:06
No tengo ni la más mínima
sospecha, Señor Bush.

1:02:09
Pero conozco a un
hombre que podría.

1:02:13
- Estamos buscando a Jimmy.
- ¿Por qué?, ¿Ha hecho algo malo?

1:02:16
Si te refieres a que ha
desaparecido seis horas...

1:02:18
...antes del combate,
la respuesta es sí.

1:02:20
Tuvo suficiente de sus
idioteces, ¿verdad, Señor Bush?

1:02:25
Podríamos decirlo de esa manera.
1:02:27
Ahora, ¿tienes alguna idea
de dónde podría estar?

1:02:33
¿Qué valor tiene eso para usted?
1:02:38
Mi Mercedes no.
1:02:44
Oye, Jimbo. Hay unos tontos
aquí que quieren verte.

1:02:50
¿Puedo hablar contigo?
Lo he pensado bien...

1:02:53
...y me di cuenta que no he sido
justo contigo hasta ahora.

1:02:57
He estado tan estresado
armando "La Pelea en la Tele"...


anterior.
siguiente.