Vanity Fair
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:06:02
zakaj raje hitite, za podeželsko vzgojiteljico,
glede na vaš položaj tukaj.

:06:05
Kaj vi ne gospa Pinkerton?
- Ste nas zares pripravljeni zapustiti?

:06:09
"Vsak suženj si želi svobodo,
ti neumna krava."

:06:13
Vesela sem to slišati. No potem pa,
lep dan želim gospodièna Sharp.

:06:17
Lep dan.
:06:29
Oh, gospa Pinkerton?
:06:32
Kaj jaz ne bom dobila Johnson-ov slovar?
:06:35
Zelo dobro.
Tukaj, izvoliš.

:06:37
Naj ti bo simbol naše izobrazbe,
katero smo ti dali.

:06:40
Vsekakor bo, gospa Pinkerton.
:06:43
Adijo!
:06:54
Stara krota. Ne razume niti ene Francoske
besede, pa še preponosna je, da bi to priznala.

:06:59
Živela Francija!
:07:01
Živel Napoleon!
:07:03
Becky kako si lahko tako
zlobna in mašèevalna?

:07:05
In zakaj ne bi bila?
Vsa ta leta, katera sem preživela tam,

:07:08
sem slišala lepo besedo, samo od tebe.
:07:11
Mogoèe je mašèevanje zlobno,
vendar je tudi èisto naravno.

:07:14
Domnevam da je.
Vendar je narobe, da si me prisilila to reèi.

:07:17
Pozabi na to. Raje se pogovoriva, kako
bova preživela dragocen svoboden vikend.

:07:22
Moja prednost je, ustvariti si
mnenje o kapitanu Osborne.

:07:25
To službo bom vzela zelo resno.
:07:28
Ne bo te obremenil.
George je perfekten.

:07:31
Tako mora biti.
In tvoji starši?

:07:34
Moram ti priznati, da sem
malo nervozna glede njih.

:07:36
Samo bodi takšna kot si in vsi
te bodo imeli radi. - Bom.

:07:39
Povej mi kaj veš o tvojem bratu.
- Jos?

:07:42
Niè ni za dodat, kar ne bi že vedela.
:07:46
Vraèa se iz Indije.
Zelo dobra služba.

:07:50
Z njo bo obogatel.
:07:53
Vendar se bojim, da je
njegovo življenje samotno.

:07:56
Ko bi se vsaj poroèil.

predogled.
naslednjo.