Dust to Glory
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:33:05
Weet iemand waar je goede taco kunt eten?
1:33:09
Een koud biertje?
1:33:10
Een koud biertje en een taco
is alles wat ik nodig heb.

1:33:15
Ik heb nog bijna niets gegeten.
1:33:26
Het is een vreselijke race.
1:33:28
Een race tegen de klok in een land
dat de tijd trotseert...

1:33:31
in een competitie die
levenslange vriendschappen creëert.

1:33:34
Misschien rijdt er maar één, maar
het hele team verdient succes.

1:33:38
Ze kijken ernaar uit bij de overwinning,
bij de finish en bij de poging...

1:33:41
omdat de reis het eindpunt kan verdedigen.
1:33:44
Kortom, de Baja 1000 is liefde voor mij.
1:33:51
Het is romantisch.
1:33:52
Het is geweldig.
1:33:55
Zwaar.
1:33:57
Spannend.
1:33:58
Een uitdaging.
1:33:59
Doorzettingsvermogen.
1:34:01
Zwaar.
1:34:02
Geduld. Veel geduld.
1:34:06
Het is prachtig.
1:34:07
Voor mij is het een avontuur.
1:34:10
Ik heb er een ander woord voor,
nu ik erover nadenk.

1:34:12
Het is meer betoverend.
1:34:14
Het is betoverend.
1:34:15
Het heeft een eigen bedoeling.
1:34:18
Het is gewoon leven.
1:34:20
In één dag beleef je eigenlijk alles.
1:34:22
Je maakt geweldige dingen mee,
maar ook vreselijke dingen...

1:34:25
en het gaat erom hoe je ermee omgaat
aan het eind van de avond.

1:34:28
Het is zoals het leven.
1:34:30
Vijftienhonderd kilometer
en 32 uur kunnen zo voorbij gaan.

1:34:34
Vinden ze roem?
1:34:36
Dat kan ik niet zeggen,
omdat de race nooit eindigt.

1:34:38
Maar als dat gebeurt, is het in het stof
en het zal niet vervagen.

1:34:57
Vertaald door:
- - Lost in Translation --...


vorige.
volgende.