:20:01
Rojstni list.
:20:04
Dokumenti o posvojitvi.
:20:07
Porodninica Henry Ford.
Torej sem res iz Detroita.
:20:10
Lansing, Michigan.
- Moja mama je bila stara 16?
:20:13
So kakni dokumenti zame?
:20:16
Ne.
:20:17
Nièesar ni?
- Ne.
:20:19
Pa ti? Je kaj zate?
- Ne.
:20:26
Mami je bila v Woodstocku.
- Nisi vedel, da je bila hipi?
:20:29
No, zdaj pa bo.
:20:37
Stari, zame res ni niè?
- Ja, nekaj je, èakaj.
:20:42
Kaj pa jaz?
:20:44
To ti pa pristoji.
- Daj mi mir.
:20:48
Ne norèujte se iz mene.
- Daj, ne jokaj, no.
:20:50
Hej, nekaj vam bom pokazal, fantje.
:20:51
No, to je to.
- To so tvoje sanje, Jerry?
:20:54
O, ja.
- Prostora je zares veliko.
:20:56
Kaj bo pa delal?
Avtomobile?
:20:58
Prestina stanovanja.
- Fensi stanovanja, stari.
:21:00
Urbanistièna obnovitev, to je biznis.
:21:02
In kaj, zdaj si v nepremièninah?
- To celo nadstropje
:21:05
povsod bodo lepe pisarne in izlobe.
:21:08
Tamle bodo okna iz motnega stekla...
:21:10
To je brezupno.
Je stavba zavarovana?
:21:12
Zakaj?
- Lahko bi jo pogali do tal.
:21:13
Ne, ne bomo je zagali.
Vi bi samo nekaj unièevali.
:21:17
Glej ga, malega bratca.
- Jack!
:21:19
Oh, oprosti. Je ravno tu dnevna soba?
:21:21
Zbijam ti vrednost zemljièa, ne?
:21:24
ele ko vidi to luknjo tu,
razume, kaj
:21:26
se je res zgodilo z avtomobilskim
Detroitom, Jerry.
:21:27
In kako, hudièa, bo plaèal vse to?
:21:29
Dravna subvencija. Ponovni razvoj,
nizki pogoji, nizke obresti.
:21:34
Èe boste pridni, vam bom
e slube priskrbel.
:21:41
To izgleda kot bradavièke.
:21:45
Pojdimo na pravo pijaèo.
:21:48
Gospodje, malo tiine, prosim.
Rad bi nazdravil.
:21:51
Na Evelyn Mercer.
:21:52
Najbolja mama, ki so jo
tiri bebaste barabe kdaj imele.