:08:02
Vpraaj lulèkologa pod tuem, stari.
:08:04
Kako pa naj jaz to vem?
- Ti si strokovnjak.
:08:10
Odrgnina.
- No, ne bo e umrl.
:08:13
Oh, hvala bogu. Bal sem se e, da je
kaj hujega.
:08:19
Hej posluajta to.
:08:21
Jerry ni bil èisto odkrit z nami
:08:23
glede tistega obnovitvenega projekta.
:08:25
Njegove sanje so izpuhtele.
Jerry se je zapletel z mafijo.
:08:29
Dobili so ga pri goljufiji
in bogve èem vse e.
:08:32
Kredite so mu zavrnili. Prejnji mesec.
:08:34
Jerry je v bistvu na psu.
- Misli, da je to povezano s
:08:37
tem, kar se je zgodilo mami?
:08:38
Mislim da ne, moramo pa si
to zadevo bolje ogledati.
:08:41
Pojdita v mesto in poièita
mestnega svetnika Douglasa.
:08:45
On bo vedel, s kom in kako se je
zapletel Jerry.
:08:47
Jaz moram preveriti e nekaj drugega.
:08:49
Kaj? O èem pa govori?
:08:50
Zakaj preprosto ne pove,
kaj si izvedel, Angel?
:08:52
Izvedel sem, da bo ti
e malo sedel na tem porcelanu.
:08:55
Za tole bo potrebno malo prefinjenosti.
:08:58
In glede na to, da si ti
priznani impulzivec.
:09:00
Hej, jaz sem prvak prefinjenosti.
- Bi bil ti prvi, ki bi stvar zafural.
:09:02
Angel, poèakaj, da se obriem.
S tabo grem.
:09:05
Angel!
:09:08
Jack, daj mi ta preklet papir!
:09:10
Angel!
:09:12
Niste bili med javno znanimi
prijatelji in znanci Evelyn,
:09:15
gospod Bradford.
- Res ne?
:09:19
Vae ime se je prikazalo na njenih
telefonskih seznamih.
:09:23
No...
:09:25
No, ja. Res je. Skuala sva
obdrati najino zvezo
:09:28
èimbolj intimno in diskretno.
- No, saj gre, saj gre.
:09:32
Glejte, upam, da mi lahko pomagate.
:09:34
Po tem, kar smo uspeli izvedeti
do sedaj, je bila
:09:39
Evelyn precej zaskrbljena zaradi
poslovanja Jeremiahovega podjetja.
:09:43
Da, res je.
Zaèela je dvigovati prah glede tega.
:09:45
Ampak... saj to je e vse v prijavi,
ki jo je podala na policijski postaji.
:09:51
Kakni prijavi?
:09:56
Svetnik Douglas.
:09:57
Opravièujeva se za neveènosti.
:09:59
Jaz sem Bobby Mercer, mojega
brata Jeremiaha pa e poznate, ne?