The Sisterhood of the Traveling Pants
prev.
play.
mark.
next.

:33:08
Draga Tibby, moje srce je
prepuno da bi o tome sad prièala.

:33:12
I neæeš vjerovati kad kažem...
:33:14
ali zaista mislim da su
mi pantole to donijele.

:33:18
Svo vrijeme smo bile u pravu, Tibby.
Pantole su stvarno magiène.

:33:21
I znam ako ih pustiš,
i tebi æe donijeti nešto.

:33:25
Vili te, Lena.
:34:09
Bilo je krajnje vrijeme da doðeš.
:34:15
Šta je to?
:34:18
To je "Dragon's Lair".
:34:23
Brian mi je juèe donio.
:34:26
Rekao je da nije tako
dobra kao prava...

:34:29
...ali æu bar vježbati.
:34:33
Pomogao mije da doguram do 10. nivoa...
:34:36
...onog gdje je dvorac pod opsadom.
:34:38
Super.
:34:42
Prilièno pristojam momak, Brian.
:34:46
Da, jeste.
:34:49
O, èovjeèe, bila si u pravu,
a ja nisam, ali nisam...

:34:55
Nisam pravu o veæini Ijudi, tako...
:34:59
Bitno je...

prev.
next.