:01:16
	translated by Lida
:01:17
	adaptarea : Pafor
:01:28
	Am sa-ti spun de ce nu pleaca ei nicaieri.
:01:29
	Da? Si de ce?
:01:32
	Management. Tipii astia  umbla cu capurile varate in fund.
:01:37
	Au facut cateva afaceri grozave. Tommy. Hernandez. Carter. Fara astia doi, n-ar fi existat niciodata  World Series.
:01:42
	Asta era in urma cu patru ani. Eu vorbesc despre acum.
:01:44
	Uite de cine s-au descotorosit.
:01:45
	Mitchell. Backman. McDowell. Dykstra. Aguillera. Mookie. Mookie
:01:51
	Wilson, pentru numele lui dumnezeu.
:01:53
	Si Nolan Ryan. Sa nu-l uitam.
:01:54
	Da. Si Amos Otis.
:01:59
	Echipa a fost buna, cea mai buna echipa de baseball.
:02:02
	Dar apoi au trebuit sa dea chix.
:02:13
	Hei, Auggie. Cum merge treaba?
:02:16
	Hei, omule. Ma bucur sa te vad. Ce sa fie astazi?
:02:19
	Doua cutii de Schimmelpennincks.
:02:21
	Si arunca si o bricheta, daca tot esti acolo.
:02:30
	Baietii si cu mine tocmai aveam o discutie
:02:33
	filosofica despre femei si trabuce
:02:39
	Presupun ca mergea inapoi pana la regina Elisabeta.
:02:43
	Regina Angliei?
:02:44
	Nu Elisabeta a doua, Elisabeta intaia.
:02:46
	Ai auzit vreodata de  Sir Walter Raleigh?
:02:50
	Sigur. Era tipul care si-a asternut mantia peste baltoaca.
:02:53
	Eu am fumat tigari Raleigh.
:02:56
	Veneau cu un cupon de cadouri in fiecare pachet.
:02:58
	Ala-i tipul. Ei bine, Raleigh a fost persoana care a introdus tabacul in Anglia,
prev.


 
